"تغضبي" - Translation from Arabic to German

    • böse sein
        
    • böse auf
        
    • wütend wirst
        
    • wütend werden
        
    • du sauer wirst
        
    • sauer sein
        
    • sauer werden
        
    Ich wollte nur ehrlich sein. Und du sollst mir nicht böse sein. Open Subtitles أردتُ أن أكون صريحاً معكِ ولا أودّ منكِ أن تغضبي منّي
    Nicht böse sein. Er wird nervös, wenn ihm jemand gefällt. Open Subtitles لا تغضبي منه، أنه يصبح متوتراً في كل مرة يعجب بأحد.
    Es tut mir so leid, was ich getan habe. Bitte, sei nicht böse auf mich. Open Subtitles انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي
    Weil du bezaubernd bist, wenn du wütend wirst. Open Subtitles لانك رائعة عندما تغضبي
    Okay, du kannst so wütend werden wie du willst, aber es gibt einen Grund, dass ich dich das machen lasse. Open Subtitles حسنا, يمكنك أن تغضبي مني كما تريدين، ولكن هناك سببا يجعلني أطلب منك عمل كل هذا.
    Ich meine, kann ich dir die Wahrheit sagen ohne dass du sauer wirst oder bissig, sarkastisch reagierst wie es in unserer Familie üblich ist? Open Subtitles أعني، أيمكنني أن أخبركِ بالحقيقة دون أن تغضبي أو تهتاجي وتسخري مثلما يحدث في عائلتنا؟
    Weil ich das Gefühl bekam, als du sauer wurdest, wolltest du das deine Mutter mich angerufen hätte, damit du auf sie sauer sein kannst. Open Subtitles لأنه لدي شعور حينما غضبتي بأنك أردتي أن تتصل أمك فقط حتى تغضبي منها
    Nicht sauer werden. Open Subtitles سأكون صريحًا، ولا تغضبي منّي.
    Nicht böse sein. Ich dachte, das tut Ihnen gut. Open Subtitles لا تغضبي, اعتقدت أن ذلك سيكون جيداً لك
    Du darfst mir nicht böse sein, ok? Open Subtitles لا تغضبي مني لأجل هذا حسناً؟
    Nicht böse sein, Olivia, es dauert ja nicht lange. Oh. Open Subtitles لا تغضبي عليّ يا (أوليفيا) ليس لفترة طويلة
    Monica... Aber nicht böse auf mich sein, klar? Open Subtitles مونيكا, حسناً لكن لا تغضبي مني
    Ich weiß ich kann manchmal sehr direkt sein, aber ... bitte sei nicht böse auf mich. Open Subtitles أعلم بأنّي أكون مباشرة للغاية أحياناً، ولكن... أرجوك، لا تغضبي منّي
    Sei nicht böse auf sie. Es sind ein paar kleine Anfälle. Open Subtitles لا تغضبي منها, انها جلطتين وحسب
    - Lass mich erklären, ehe du wütend wirst. Open Subtitles قبل أن تغضبي , دعيني أشرح
    In Ordnung. - Bevor du wütend wirst... Open Subtitles -حسنٌ، قبلما تغضبي ...
    Nicht wütend werden, Lady. Open Subtitles لا تغضبي ، سيدة
    Sie dürfen bei der Arbeit nicht wütend werden. Open Subtitles لا يمكنِك أن تغضبي بالعمل.
    Ich weiß nicht. Lass sie doch 10 Minuten zu spät kommen, bis du sauer wirst. Open Subtitles ربما تأخرتي عشر دقائق قبل أن تغضبي
    Hör zu, bevor du sauer wirst. Open Subtitles ‫استمعي قبل أن تغضبي‬
    Wenn du deshalb sauer sein willst, dann sei deshalb sauer. Open Subtitles إذا أردتِ أن تغضبي بشأن هذا، فاغضبي.
    - Nicht sauer werden. Open Subtitles -أرجوكِ لا تغضبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more