"تغضب مني" - Translation from Arabic to German

    • böse sein
        
    • oft böse
        
    • sauer auf mich
        
    • wütend auf mich
        
    Nicht böse sein. Open Subtitles حسناً، لقد تماديت قليلاً، ولكن لا تغضب مني.
    Sie können mir nicht böse sein. Open Subtitles لا يمكنك أن تغضب مني
    Bitte nicht böse sein. Open Subtitles أرجوك لا تغضب مني.
    Sie müssen nicht gehen. Sie ist ganz oft böse, auch auf mich. Open Subtitles لست بحاجة للرحيل، إنها تغضب مني طوال الوقت
    Also kannst du dich entweder dafür entscheiden, sauer auf mich zu sein oder es zu vergessen. Open Subtitles لذا يمكنك ان تختار ان تغضب مني او تمضي بالأمر
    Dad, sei nicht wütend auf mich, aber die Scheibenwischer,... kannst du sie verlangsamen? Open Subtitles لا تغضب مني يا أبي، لكن أيمكن أن تبطئ من حركة ماسحتي الزجاج؟
    Und deswegen wirst du auch nicht böse sein. Open Subtitles -لذلك أعرف أنك لن تغضب مني
    # Habe drei ganze Jahre einfach nur geweint # # Du kannst nicht sauer auf mich sein, denn wenn du es gemocht hättest # # dann hättest du mir einen Ring anstecken sollen # # wenn du es gemocht hättest dann hättest du mir einen Ring anstecken sollen # Open Subtitles فقط أبكي علي السنوات الثلاثة الجيدة ، لا يمكنك أن تغضب # # مني ، لأنك تحب هذا ، إذاَ كان يجب أن تضع خاتماً في اصبعي
    Und du kannst nicht sauer auf mich sein, weil ich nicht weiß, was ich tun soll! Open Subtitles ولا يحقُ لكَ أن تغضب مني لأنّي لم أعلمَ كيف أتصرف!
    Sei nicht sauer auf mich, weil ich versuche, dich zu beschützen. Open Subtitles لا تغضب مني لأنني أحاول حمايتك
    Manchmal wird meine Katze wütend auf mich, dann muss man ihr nur den Bauch kraulen. Open Subtitles بعض الأحيان قطتي تغضب مني وكل ما تحتاجه بعض المداعبة في بطنها
    Schön, du bist furchtbar wütend auf mich. Open Subtitles إسمع, تستطيع أن تغضب مني, كما تشاء.
    Du bist wütend auf mich und gehst. Open Subtitles ‫تغضب مني وترحل‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more