Du öffnest es nur, wenn mir was passiert, oder wenn ich dir sage, dass du's öffnen sollst. | Open Subtitles | لا تفتحي ما في الظرف إلّا إذا ما حدث لي مكروه أو اتصلت بك وطلبت منك أن تفتحيه |
Ja naja, man muss sie nicht öffnen um sie jemanden hinterher zu werfen. | Open Subtitles | حسنا ليس لزاما عليك أن تفتحيه لترميه على شخٍصٍ ما |
öffnen ihn nicht, wenn Du nicht bereit bist es zu wagen absteigen ins Dunkle und verschlugen im Wunderland mit mir. | Open Subtitles | لا تفتحيه إذا لم تشعري بروح المغامرة في حفرة من حياة الظلام معي |
Ja. Du wirst es verstehen, wenn du es aufmachst. Ich habe dir was dazu geschrieben. | Open Subtitles | سوف تفهمين بمجرد أن تفتحيه كتبت لكي رسالة أيضاً |
Das nimm heraus, öffne es nicht und bring es zu meiner Kleiderkammer. | Open Subtitles | خذيه، لا تفتحيه واجلبيه لخزانتي |
öffnen Sie das, bitte. | Open Subtitles | هل من الممكن أن تفتحيه.. اذا سمحتِ؟ |
Wieso darf Ich's nicht öffnen? | Open Subtitles | لماذا لا أفتحه؟ لا تفتحيه فحسب |
Ich vermied eine schlimmere Infektion, aber Sie müssen sie öffnen, das tote Gewebe rausschneiden, alles wieder zunähen und sicher gehen, dass es sich nicht wieder infiziert. | Open Subtitles | لقد اجلت اصابته بالتعفن و لكن يجب ان تفتحيه ثانيه القي بالصديد بعيدا الخلايا ميته تماما يجب ان تستمري في هذا و بعد ذلك خيطيه سويا |
Entweder sie öffnen es oder wir ruinieren eine vollkommen intakte Tür. | Open Subtitles | إما أن تفتحيه وإما أن ندمر الباب |
Mal sehen, ob du sie öffnen kannst. | Open Subtitles | دعينا نرى إن كان يمكنك أن تفتحيه |
Nicht öffnen, außer es stößt mir etwas zu. | Open Subtitles | ولا تفتحيه حتى يحدث شيئ لى |
Abby, versprechen Sie mir, es nicht zu öffnen. | Open Subtitles | آبى,أنتى وعدتينى ألا تفتحيه |
"Nicht öffnen bis du stärker bist". | Open Subtitles | "أسميته "لا تفتحيه إلى أن تصبحي أقوى |
Erst musst du schwören, dass du ihn nie öffnen wirst. | Open Subtitles | -أوّلًا عليك أن تقسمي ألّا تفتحيه . |
Und ich flehe dich an, öffne es niemals. | Open Subtitles | ألاّ تفتحيه أبداً |