"تفضيل" - Translation from Arabic to German

    • Vorliebe
        
    • Präferenz
        
    • Präferenzen
        
    • Vorzug zu
        
    • bevorzugen
        
    Gleichzeitig steigt die Vorliebe, in klimatisierten Räumen zu leben und zu arbeiten. TED وهناك تزايد في تفضيل السكن والعمل في الأماكن المكيفة
    Beide Enthüllungen illustrieren Chinas Vorliebe für strategische Täuschungen. News-Commentary ان كلا الخبرين يعكسان تفضيل الصين للخداع الاستراتيجي .
    Sie hatte eine sehr starke Vorliebe, in das Gesicht zu stechen. TED لديه تفضيل قوى للدغ الوجه.
    Im Gegensatz dazu hat die afrikanische Malariamücke eine starke Präferenz, in die Knöchel und Füße der Personen zu stechen. TED وعلى النقيض، فإن بعوض الملاريا الأفريقي لديه تفضيل قوى للدغ كاحلي و قدمي هذا الشخص،
    Was klar ist, ist die Präferenz des Westens für das türkische Modell. Die meisten Europäer möchten die Türkei in angemessenem Abstand halten; konfrontiert mit dem Wandel und der möglichen Regellosigkeit, wenn nicht gar dem Chaos in der arabischen Welt aber betrachten sie das Potenzial der Türkei, eine stabilisierende Rolle zu spielen, mit Wohlgefallen. News-Commentary والأمر الواضح هنا هو تفضيل الغرب للنموذج التركي. فربما يرغب أغلب الأوروبيين في إبقاء تركيا على مسافة معقولة، ولكن في مواجهة التغيرات والاضطرابات المحتملة، إن لم يكن في مواجهة الفوضى، في العالم العربي، فإنهم ينظرون بعين الاستحسان لما تتمتع به تركيا من قدرة على الاضطلاع بدور داعم للاستقرار.
    Der scharlachrote Flitzer. Irgendwelche Präferenzen, wie du gerne sterben würdest? Open Subtitles القرمزي السريع هل من تفضيل للطريقة التي تريد أن تموت بها؟
    Das bedeutet, dass nach Möglichkeit der innerstaatlichen Strafgerichtsbarkeit der Vorzug zu geben ist, selbst bei schwersten Verbrechen wie Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit. UN وفي هذا يكمن تفضيل مقاضاة مرتكبي الجنايات أمام المحاكم الوطنية، إن أمكن ذلك، حتى بالنسبة لأخطر الجرائم مثل الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية.
    Daher bevorzugen die Leute den Freitag dem Sonntag. TED وذلك، على فكرة، سبب تفضيل الناس ليوم الجمعة على الأحد.
    Ich habe keine konkrete Vorliebe. Open Subtitles ليس لديَّ تفضيل حقاً.
    Ok? Und offen gesagt ist Carters Vorliebe für Verbrechertaktik auch keine Hilfe. Open Subtitles بصراحة تفضيل (كارتر) لأسلوب قطاع الطرق لا يساعد.
    - Eine Vorliebe hat jeder. Open Subtitles كل شخص لديه تفضيل
    Ich hab da keine besondere Vorliebe. Open Subtitles أنا حقا ليس لدي تفضيل
    Ich, ähm, persönliche Vorliebe? Open Subtitles تفضيل شخصي؟
    Ich hab da keine besondere Vorliebe. Open Subtitles لدي تفضيل خاص.
    In China wird die Regierung nicht vom Volk gewählt, daher gehen Stimmengewinne bei Wahlen nicht in die Kalkulation ein, und den Menschen das Geld zurückzugeben, steht nie zur Disposition. Die Regierung gibt es nicht einfach nur aus, sondern scheint dabei stets materiellen Objekten wie Wolkenkratzern, ausgefallenen Regierungsgebäuden, Autobahnen und industriellen Großprojekten den Vorzug zu geben. News-Commentary إن الحكومة في الصين ليست منتخبة، وعلى هذا فإن الفوز بالمزيد من الأصوات لا يشكل جزءاً من الحسابات، وإعادة الأموال إلى الشعب ليست بالخيار الوارد على الإطلاق. والحكومة لا تنفق الأموال فحسب، بل يبدو أنها تميل دوماً إلى تفضيل الأشياء الملموسة، مثل ناطحات السحاب، والمباني الحكومية الفخمة، والطرق السريعة، والمشاريع الصناعية الضخمة.
    Wenn du gehst und zeigst, dass es dir egal ist, warum sollte er nicht seine anderen Söhne, ihre Söhne bevorzugen? Open Subtitles عن تفضيل ابنائه الاخرين؟ ابنها فوقى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more