"تفعلي ذلك" - Translation from Arabic to German

    • Tu das
        
    • tun Sie das
        
    • Mach das
        
    • du das
        
    • Tu es
        
    • das tun
        
    1986? Bitte Tu das nicht. Bitte... Open Subtitles أرجوك لا تفعلي ذلك ، هيا اقسم ، انتظري لحظة
    - Doch, das bist du! Bitte, bitte, Tu das nicht. Open Subtitles من فضلك, من فضلك لا تفعلي ذلك بحق الجحيم.
    - Wir tragen Kostüme, dann erkennst du uns nicht. - Tu das nicht, Mom. Open Subtitles ارتدي ملابس الاحتفال ، وسوف نتنكر - لا يمكنكِ أن تفعلي ذلك -
    Ja. verraten Sie uns die "W" und tun Sie das in einfachen Worten. Open Subtitles نعم اريد ان تفسريها واريدك ان تفعلي ذلك بأبسط طريقة ممكنة
    Ich weiß, dass Sie versuchen das hier auf eine bestimmte Schiene zu lenken, die Ihnen bei Ihrer Beschwerde helfen kann, aber tun Sie das nicht auf meine Kosten. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّكِ تُحاولين إبراز فكرة رئيسية لمُسَاعَدَتك .في استئناف القضية لكن لا تفعلي ذلك على حسابي
    Mach das nicht. - Bitte. Was, wenn ich bei ihr unrecht habe? Open Subtitles لا تفعلي ذلك رجاءً، ماذا إن كنتُ مخطئة بشأنها؟
    Aber bevor du das machst,... lass mich dir eine Frage bezüglich des großen Ganzen stellen. Open Subtitles لكن قبل أن تفعلي ذلك دعيني أسألكِ سؤالاً جوهرياً
    Aber wenn es wirklich sein muss, dann Tu es anonym. Open Subtitles وأخيرا، إذا كنتِ تريدين حقا أن تفعلي ذلك ليكنبشكلسري.
    Allerdings glaube ich nicht, dass du das tun musst, weil du ziemlich bekannt bist und so. Open Subtitles لا يجب عليك ان تفعلي ذلك بالضرورة لأنك مشهورة
    Tu das nicht. Es ist schon schwer genug, dass du weggehst. Open Subtitles إستمعي ، لا تفعلي ذلك ، إن ذلك من الآن صعباً علي بكونكِ ستذهبين بعيداً
    Tu das nicht für mich. Tu's für die Kinder. Open Subtitles لا تفعلي ذلك من اجلي إفعليه من أجل أطفالك
    Bitte, ich flehe dich an. Tu das nicht. Ich werde alles tun. Open Subtitles "من فضلك، ايتها "الفتاة الخارقة اتوسل اليكِ حرفيا لا تفعلي ذلك
    Tu das nie wieder, sonst sterbe ich, OK? Open Subtitles لا تفعلي ذلك ثانيةً لانني سَأَمُوتُ.
    Audie! Tu das nicht! Nein! Open Subtitles هيا ، "أودي" ، لا تفعلي ذلك - " لا ، "تشارلز -
    Nein, Tu das nicht. Du musst das nicht tun. Open Subtitles لا، لا تفعلي ذلك ليس عليك فعل ذلك
    Nein, nein, tun Sie das nicht. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا، لا تفعلي ذلك.
    - Nein, nein... nein. - Nein, tun Sie das nicht, Doc. Open Subtitles لا, لا , لا , لا تفعلي ذلك يا دكتور لا
    tun Sie das nicht. Open Subtitles اللعنة اقطع الإتصال استمعي لي. لا تفعلي ذلك ...
    Mach das nie wieder. Nie. Niemals! Open Subtitles لا تفعلي ذلك مجددا، أبدا، أبدا
    Mein Gott... Mach das nicht nochmal... Open Subtitles أوه, يا إلهي لا تفعلي ذلك مجدداً
    Mach das nicht. Komm mit, sonst bist du geliefert. Open Subtitles -موهيني رجاءً لا تفعلي ذلك ستقعين في مشكلة كبيرة
    Ich kann nicht ändern, dass ich eine Familie habe. Niemand will, dass du das tust. Open Subtitles لا يمكنني تغيير ذلك, لدي عائلة - لا أحد يريدكِ أن تفعلي ذلك -
    - Tu es nicht. Open Subtitles لا تفعلي ذلك اليد تريد ما اليد تريد
    Bevor Sie das tun, wir glauben nicht eine Sekunde daran, Open Subtitles قبل أن تفعلي ذلك لا نصدق أن أحباءهم على متن سفينتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more