Spaß beiseite, wir alle, Freunde dieser großen Länder, Amerika und China, können etwas tun, einen praktischen Beitrag leisten. | TED | لكن، أنظر، بالنسبة لنا جميعاً كأصدقاء هاتين الدولتين العظيمتين، أمريكا والصين، يمكنك أن تفعل شيئاً. |
Weil ich denke, dass jemand etwas tun muss. | Open Subtitles | لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك |
Hören Sie, Chief, Sie müssen was tun, die verstehen überhaupt gar nichts! | Open Subtitles | أيّها القائد، عليك أن تفعل شيئاً فهم لا يفهمون ما أقوله |
Wenn ihr nichts getan habt, dann müsst ihr doch auch keine Angst haben. | Open Subtitles | اذا لم تفعل شيئاً يعني سوف لاتخاف من شيء |
Wenn du etwas für mich machen willst, dann hol deinen Agenten hier raus, damit er uns sagen kann, wie es meinem Vater geht. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تفعل شيئاً لأجلي أخرج عميل الخدمة السرية الذي كان يحميك إلى هنا وأجعله يخبرني كيف حال والدي |
Sollte mir etwas zustoßen, 007, dann müssen Sie etwas für mich tun. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي مكروه لسببٍ ما، أريدك أن تفعل شيئاً |
Wie kommst du auf die Idee den ganzen Tag rumzusitzen und nichts zu tun? | Open Subtitles | من أين أتيت بفكرة أنه يمكنك الجلوس طوال اليوم ولا تفعل شيئاً ؟ |
Wenn man tut, was ich tat, reicht es nicht, sich selbst einzureden, dass man nichts falsch gemacht hat. | Open Subtitles | عندما تفعل ما فعلته فإنه لا يكفي أن تقول لنفسك أنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Sie tun gar nichts. Ich geh zum Bundesstaatsanwalt. | Open Subtitles | لن تفعل شيئاً لأنى سأذهب للقضاة. |
Welche dumme Schlampe würde nur so etwas tun? | Open Subtitles | ما نوع هذه العاهره التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟ |
Was für eine Frau würde so etwas tun? | Open Subtitles | مانوع هذه المرأه التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟ |
Vielleicht sollten Sie etwas tun anstatt nur dazustehen und den wichtigen Mann zu markieren. | Open Subtitles | أنت لم تحاول حتي ربما يجب أن تفعل شيئاً بدلاً من الحديث حول انك المسؤول |
Nun, in dem Fall, wenn Sie die anderen nicht von Ihrer Überzeugung überreden können, dann müssen Sie etwas tun, um es zu beweisen | Open Subtitles | في هذه الحالة، إن لم تقنع تقنع الآخرين برؤيتك، فيجب أن تفعل شيئاً لإثبات ذلك. |
Sie fühlte sich schlecht dabei, ihn anzulügen. Das letzte Mal, als ich mit ihr sprach, sagte sie, dass sie etwas tun müsse, doch sie sagte nicht was. | Open Subtitles | شعرت بالسوء للكذب عليه ، بآخر مرة تحدّثت إليها ، قالت أنّ عليها أن تفعل شيئاً |
Stattdessen willst du etwas tun, das ich mit 15 lernte? | Open Subtitles | وبدلا من أنك تريد ان تفعل شيئاً ما تعلمت كيف اقوم بذلك عندما كنت بسن الـ15 |
Du musst was tun. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تفعل شيئاً عليك أن تستقل بحياتك |
Du musst was tun, Schatz. So geht das nicht weiter. | Open Subtitles | يجب أن تفعل شيئاً عزيزتي الأمور لا يجب أن تسير هكذا |
Du musst was tun. Du musst was tun. | Open Subtitles | لا بد ان تفعل شيئاً لا بد ان تفعل شيئاً |
Ich hab mich dir neulich Nacht an den Hals geworfen, und du hast nichts getan. | Open Subtitles | لقد سلمت نفسي لك عملياً تلك الليلة و لم تفعل شيئاً |
Alter, du bist seit Monaten in dieses Mädchen verknallt und hast nichts dafür getan. | Open Subtitles | يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً |
Wenn du etwas laufen hast und so tust, als sei ich abgedreht, weil ich schwanger bin, bist du so tief gesunken, dass du nicht zu retten bist. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل شيئاً و تحاول أن تجعلني أبدو مجنونة لأنني حبلى حينها ستدرك أنك تغرق ببطئ بحيث سيفوت الآوان لكي تتعافى |
Sollte mir etwas zustoßen, 007, dann müssen Sie etwas für mich tun. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي مكروه لسببٍ ما، أريدك أن تفعل شيئاً |
Es ist so leicht, in dieser Welt das Falsche zu tun. | Open Subtitles | من السهل جداً أن تفعل شيئاً خاطئاً في هذا العالم |
Man tut was Gutes, und die Leute kommen um zu helfen. | Open Subtitles | تفعل شيئاً صالحاً، فيراه الناس، ثمّ يرغبون أن يساعدوك. |
Ich kann... Sie tun gar nichts. Ich beschaffe sie selbst. | Open Subtitles | لن تفعل شيئاً, سوف أسترجع الكتاب بنفسى. |