Nicht, dass du deinen Sohn verlierst, weil du ihn nicht teilen kannst. | Open Subtitles | .. سأكره أن أراكِ تفقدين ابنكِ لأنكِ تخشين مشاركته أحد آخر |
Wenn du Älter wirst, verlierst du die Geduld. | Open Subtitles | كلّما يتقدّم بكِ السن، تفقدين القدرة على الصبر. |
Sogar, wie du zu den unmöglichsten Momenten deine Brille verlierst. | Open Subtitles | حتى عندما تفقدين نظارتكِ في لحظات غير مناسبة أبداً |
Du hast nichts von deinen Fähigkeiten verloren. Du hast das Leben des Schankwirts gerettet. | Open Subtitles | أنت لم تفقدين أي من مهاراتك، لقد انقذت حياة صاحب الحانة |
Selbst als Sie die Beweise sammelten, verloren Sie ständig Erinnerungen. | Open Subtitles | حتى أثناء جمعك للأدلة ، كنتِ تفقدين الذاكرة |
Sag dir das jedes Mal, wenn du fürchtest den Mut zu verlieren. | Open Subtitles | إقرأْي ذلك إلى نفسك كل مرة تشعرى بأنك تفقدين اعصابك |
Ich hoffe, Sie werden Ihr schönes großes Haus nie verlieren. | Open Subtitles | أتمنّى ألا تفقدين ذلك البيت الجميل الكبير أبداً. |
verlierst die Kontrolle, wenn du dich verwandelst. | Open Subtitles | ما تزالين تفقدين السيطرة عندما تتحوّلين؟ |
Und wenn du das auch nur einen Moment lang glaubst, dann verlierst du die Besinnung und die Kontrolle. | Open Subtitles | لكنْ إنْ صدّقتِ ذلك، و لو للحظة ستغيبين عن الوعي و تفقدين السيطرة |
An dem Tag, an dem ich dazulerne, verlierst du deinen Sinn und Zweck. | Open Subtitles | اليوم الذي أتعلم اليوم الذي أتغير هو اليوم الذي تفقدين هدفك |
Du verlierst keine Familie, du kriegst eine neue. | Open Subtitles | انتي لا تفقدين العائلة بالـ سوف تحصلين على واحدة آخرى |
Ich kann mir nicht helfen. Alles, was ich sehe, ist, wie du die Kontrolle verlierst. | Open Subtitles | لا حليلة بيدي، كلّ ما أراه هو أنت تفقدين السيطرة |
Du verlierst deine Unschuld. | Open Subtitles | تفقدين برائتك الأمر في غاية السوء |
Wahrscheinlich hast du deshalb deine Familie verloren. | Open Subtitles | وهذا السبب بالأصل الذي جعلك تفقدين عائلتك من الأول |
Wenn die Akademische Welt Ihren Berater in Verruf gebracht hätte, hätten Sie Ihre Glaubwürdigkeit verloren. | Open Subtitles | إذا فقد مرشدك مصداقيته في العالم الأكاديمي أنت سوف تفقدين مصداقيتك |
Also, ihren Sinn für Humor haben Sie immer noch nicht verloren. | Open Subtitles | حسناً , إنك لم تفقدين حسّكِ الفكاهي |
Und Sie verloren Abonnements, während The Daily Star ausverkauft war. | Open Subtitles | وأنت تفقدين الاشتراكات، بينما تباع بالكامل صحيفة الـ(دايلي ستار) |
- Das ist normal. Du hast heute Abend fast deinen Mann verloren. | Open Subtitles | كد ان تفقدين زوجك الليلة |
Keine Sorge, Sie verlieren keinen Sohn, sondern bekommen eine Nervensäge. | Open Subtitles | لا تقلقي ، أنتِ لا تفقدين ابنكِ إنماّ تكسبين مصدر إزعاج |
Du wirst deinen Job hier nicht verlieren, oder? | Open Subtitles | حسنًا ، أنتِ لن تفقدين عملك هنا ، أليس كذلك ؟ |
Sie sind eine kluge und versierte Frau, die arbeiten muss, oder Sie werden Ihr Selbstvertrauen verlieren, Ihr Identitätsgefühl, und was noch wichtiger ist, Ihren Verstand. | Open Subtitles | أنتِ امرأة ذكية وبارعة التي تحتاج الى العمل أو سوف تفقدين ثقتك بنَفْسِك سوف تشعرين بالهاوية والأهم من ذلك عقلِكْ |