"تفكّرون" - Translation from Arabic to German

    • ihr denkt
        
    • denken Sie
        
    Als ob ich einen Gedanken-Hör-Zauber bräuchte, um zu wissen, was ihr denkt. Open Subtitles و كأنني أحتاج لتعويذة داخلية لأعرف ما تفكّرون به
    Hallo, zusammen. Ich weiß was ihr denkt. Open Subtitles أهلاً أيها الجميع، أعلم فيمَ تفكّرون
    Ich weiß, was ihr denkt, also werde ich es sagen. Open Subtitles أعرف ما تفكّرون به ، لذلك سأتحدّث بشكلمباشر...
    Und ihr denkt, mit zwei Pärchen...? Open Subtitles وأنتم كنتم تفكّرون سوياً ؟
    Jetzt beginnen Sie zu überlegen: Vielleicht denken Sie an den ersten Vorschultag, oder an den Kindergarten; an den ersten Schultag im Klassenzimmer mit dem Lehrer. TED الآن وبينما تتأملون في هذا السؤال، ربما تفكّرون في اليوم الأول من المرحلة ما قبل المدرسة أو رياض الأطفال، أي المرة الأولى التي يجتمع فيها الاطفال في الصف مع المعلّم.
    Ja, aber nicht das MIT von dem ihr denkt. Das Magische Institut von Teaneck. Open Subtitles أجل لكن ليس (إم.أي.تي) الذي تفكّرون به، إنّما مؤسّسة السّحرة العباقرة.
    Ich weiß, was ihr denkt. Open Subtitles -أعلم بما تفكّرون
    (Lachen) Vielleicht denken Sie, naja, das ist leicht, Sand ist nicht eiskalt. TED (ضحك) وربما تفكّرون في ذلك، أتعلمون، الأمر سهل، ليس الرمل باردًا كالثلج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more