Wir haben uns in Kalifornien kennengelernt. | Open Subtitles | لو و أنا تقابلنا في كاليفورنيا عندما كنت هناك لرؤية والديّ |
Wo wir uns in einem chinesischen Restaurant kennengelernt haben. | Open Subtitles | هذا جنون، خصوصاً أننا تقابلنا في مطعم صيني. |
Victor und ich haben uns auf einer stillen Auktion des Museums für zeitgenössische Kunst getroffen. | Open Subtitles | فيكتور و انا تقابلنا في مزاد صامت لمتحف الفن المعاصر |
Nein, George, wir trafen uns im College, sei nicht albern. | Open Subtitles | لا نحن تقابلنا في الجامعة لا تكن سخيف اذن اين قم... |
Wir trafen uns in einer Bar, und alles schien so idiotensicher. | Open Subtitles | تقابلنا في حانة كان يبدو ذلك جميلا إلى حد بعيد |
Wir haben uns im Kirchenchor kennen gelernt, vor ungefähr 4 Jahren. | Open Subtitles | في الحقيقة تقابلنا في مجموعة التنشيد في الكنسية منذسنوات |
Wir kennen uns vom College. | Open Subtitles | ـ بالواقع، تقابلنا في الجامعة. ـ أجل. |
Wir trafen uns auf der Weinauktion vor ein paar Monaten. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟ |
Wir haben uns in einem Diner kennengelernt und sie hat Kuchen gegessen. | Open Subtitles | تقابلنا في مطعم ولقد كانت تأكل فطيرة تفاح |
Wir haben uns in der High School kennengelernt. Ich war mit seiner Schwester befreundet. | Open Subtitles | تقابلنا في المدرسة الثانوية لأنني كنت صديقة شقيقته |
Ich war geschäftlich in der City, Wir haben uns in einem Café getroffen, die Straße gegenüber seiner Wohnung. | Open Subtitles | كان لدي بعض الأعمال في الجزء الأعلى من المدينة، لذا تقابلنا في مقهى مقابل شارع شقته |
Als wir uns in Kalifornien begegneten, hatten wir viel Spaß. | Open Subtitles | عندما تقابلنا في كاليفورنيا كان مرحاً جداً |
- Wie wäre es, wenn wir uns in einer Stunde bei mir im Büro treffen? | Open Subtitles | مارايك لو تقابلنا في مكتبي بعد ساعة ؟ عظيم |
Wir haben uns auf einem Hundespielplatz getroffen. Er hat seinen Hund wie einen Tiger gefärbt. | Open Subtitles | تقابلنا في حديقة كلاب بجانب بيته أتعلمين, لقد صبغ كلبه ليبدو كالنمر |
Wir haben uns auf der Feuerwehr-Akademie kennengelernt. | Open Subtitles | تقابلنا في أكاديمية الإطفاء في عام 1987 |
Wir trafen uns im Regierungspräsidium. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في اللجنة الإقليمية |
- Wir trafen uns im Flugzeug. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الطائره |
Okay, also wir trafen uns in der Highschool, du warst verliebt in mich, aber warst zu schüchtern wegen deines Gewichtproblems. | Open Subtitles | حسناً , لقد تقابلنا في المرسة الثانوية لقد كنت معجباً بي لكنك كنت خجول جداً بسبب مُشكلة وزنك الزائد |
Ja, wir trafen uns in der Kirche und sind verrückt nacheinander, aber wir warten bis zur Hochzeit. | Open Subtitles | أجل، تقابلنا في كنيسة، ومجنونان بحبّنا، لكنّنا ننتظر حتّى نتزوّج. |
Wir haben uns im Hotel gesehen. | Open Subtitles | تقابلنا في الفندق الليلة، أتذكر؟ |
Ja, Wir haben uns im Krankenhaus getroffen. | Open Subtitles | اجل ، لقد تقابلنا في المستشفى |
Wir kennen uns vom Maskenball. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الحفلة التنكرية |
Wir trafen uns auf dem Friedhof. Er ist wirklich tiefgehend. | Open Subtitles | تقابلنا في المقبرة انه حساس جدا |
Wir lernten uns im Schulklo kennen. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حمام المدرسة الثانوية أتتذكري ذلك؟ |
Muriel und ich trafen uns auf der Highschool beim Kochkurs. | Open Subtitles | أنا وموريل تقابلنا في المدرسة الثانوية في أحد فصول تعليم الطهي |