Ich sagte ihm, wenn wir keinen richtigen Fortschritt sehen, holen wir uns jemand anderen, der den Job zu Ende bringt. | Open Subtitles | أخبرته أنّي إذا لمْ أرَ تقدّمًا فعليًّا، سنحضر شخصًا آخر لإنهاء العمل. |
- Sag nicht, dass das kein Fortschritt ist. | Open Subtitles | -أخبريني أنّ هذا ليس تقدّمًا . |
Die Sache ist, wir fangen gerade erst an, Fortschritte zu machen. | Open Subtitles | ما يحزّ في نفسي هو أننا بدأنا نحرز تقدّمًا |
So werden sie benotet und... dann behaupten sie, wir machen Fortschritte. | Open Subtitles | ...يسجّلونها على هذا النحو ثم يقولون أنهم أحرزوا تقدّمًا |
Hast du Fortschritte dabei gemacht, wie der Count Vertigo in den Blutkreislauf der Leute brachte? | Open Subtitles | أأحرزت تقدّمًا بخصوص كيفيّة إدخال الكونت لـ "دوار" في أجساد الضحايا؟ |
Ich schaue, ob er irgendwelche Fortschritte machte. | Open Subtitles | سأرى إن كان أحرز تقدّمًا. -رسالة من أمي: |
Sie haben enorm große Fortschritte gemacht, Colonel Sheppard. | Open Subtitles | أنت تظهر تقدّمًا مُلحوظًا في مهاراتك أيها المقدّم (شيبارد) |
Norris war immer der leitende Detective und Sie assistieren ihm nun bei einer Ermittlung,... die Tag für Tag Fortschritte macht. | Open Subtitles | (نوريس) كان دائما المحقق الأول وأنتِ الآن تُساعدين في التحقيق والذي هو يُحرز تقدّمًا بينما نتحدّث |
Immer, wenn es so scheint, als würden Deb und ich Fortschritte machen, biegen wir links ab. | Open Subtitles | "ما إن يتراءى أنّني و(دِب) نحرز تقدّمًا حتّى ننتكس" |
Ich glaube, wir machen Fortschritte. | Open Subtitles | أظننا نُحرز تقدّمًا. |
- Wir machen langsame Fortschritte. | Open Subtitles | -نحرز تقدّمًا لكن ببطء |