Doch am 22. November 1963, am Tag des Attentats auf den Präsidenten, steht im Polizeibericht, er habe Sie mit einer 357-Magnum geschlagen. | Open Subtitles | حتى 22 نوفمبر 1963 يوم قتل الرئيس تقرير الشرطة يقول |
Sie erwähnten im Polizeibericht, dass Sie einen Blitz gesehen hatten. | Open Subtitles | . لقد ذكرت في تقرير الشرطة أنك شاهدت ومضة ضوء |
Aber im Polizeibericht steht, dass es aussah als wäret ihr aus dem Auto geflogen. | Open Subtitles | لكن تقرير الشرطة يقول . انكما تبدوان كأنكما طردتمان من الشاحنة |
Ich habe die Cops gerufen, aber niemand ist aufgetaucht, doch ohne den Polizeibericht macht die Versicherung einen Scheiß. | Open Subtitles | ولكن لم يأتِ أحد، ولن تقدّم شركة التأمين شيئًا دون تقرير الشرطة |
Kenne den Polizeibericht. Klar, oder? | Open Subtitles | لقد القيت نظرة على تقرير الشرطة واضح قليلاً، بالتأكيد؟ |
laut Polizeibericht wurden die Drogen im Auto vor dem Haus gefunden. | Open Subtitles | يذكر تقرير الشرطة أنهم وجدوا العقاقير في السيارة خارج منزلي |
Polizei und Leichenbeschauer erwähnen auch nichts dergleichen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا |
Es beinhaltet die Polizeiberichte der gestohlenen Gegenstände und ich habe gerade genug FBI-Recherche angefügt, um die Punkte zu verbinden. | Open Subtitles | إن الملف يتضمن تقرير الشرطة ، حول المواد المسروقة {\pos(190,229)} ولقد وضعت مايكفي من البحث ، "الخاص بالمكتب "التحقيقات الفيدرالي {\pos(190,229)} . للربط بين النقاط |
Wie kommen Sie darauf. Übrigens gibt es einen Polizeibericht. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلت على تلك الفكرة ستجد كل شيء عن الأمر في تقرير الشرطة |
Ich dachte ich hätte im Polizeibericht gelesen, dass sein Telefon gestohlen wurde. | Open Subtitles | أعتقد أني قرأت في تقرير الشرطة أن المعتدي سرق أيضًا تليفون زوجك |
Steht alles im Polizeibericht. | Open Subtitles | عدا أنك تتذكرين كل شيء مدون في تقرير الشرطة |
Wir vergleichen die Seriennummern mit der Nummer im Polizeibericht und dann kommen sie in einen Behälter und werden zu unserem Schmelzofen gebracht, wo sie bei 3.100 Grad eingeschmolzen werden. | Open Subtitles | نحن نقارن الرقم التسلسلي للسلاح مع الرقم في تقرير الشرطة, ومن ثم توضع في الصومعة وترمى في المصهر |
im Polizeibericht steht, dass der Sohn, Yukio, zuerst die Schüsse hörte, seine Eltern tot auffand, es dann meldete. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول بأن الأبن .. يوكيو أولاً سمع الطلق الناري |
Aber im Polizeibericht, der uns vorliegt, steht etwas anderes. | Open Subtitles | لكن تقرير الشرطة الذي لدينا يُشير إلى ما هو عكس ذلك |
im Polizeibericht steht, sie erinnert sich an nichts. | Open Subtitles | و تقرير الشرطة يذكر أنها لا تتذكر شيئا |
Dann habe ich mir schließlich den Polizeibericht angesehen und... es stand drin, dass sie alle aus dem Fahrzeug geworfen wurden. | Open Subtitles | .. في النهاية القيت نظرة علي تقرير الشرطة و و بدأ و كأنه . طرد كل من كانوا في السيارة |
Ich kenne den Polizeibericht, er beinhaltet eine sehr beunruhigende Anschuldigung. | Open Subtitles | رأيت تقرير الشرطة هناك ادعاءات مقلقة للغاية. |
Ich warte auf den Polizeibericht zu Jason Kemp. | Open Subtitles | ليس لديك قضية قتل بعد، اليس كذلك؟ أنا أعمل على ذلك لقد أرسلت فى الحصول على تقرير الشرطة بشأن جاسون كيمب |
Ich brauche den Polizeibericht. | Open Subtitles | سأحتاج إلى تقرير الشرطة حول ذلك |
Wir konnten nichts sehen. laut Polizeibericht hatte einer eine kaputte Uhr. Wissen die das von euch? | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول أن أحدهم كان يرتدي ساعة معطلة، هل أخبرتهم بذلك؟ |
Ein Feuer in der Küche, laut Polizeibericht. | Open Subtitles | وذُكر في تقرير الشرطة أنه سبب في اندلاع حريق في المطبخ |
Am 13. Februar urteilte die Polizei, dass sie in das Becken gefallen und es ein Unfalltod sei. | Open Subtitles | في 13 فبراير معلمتي تقرير الشرطة قال انها زلقت في البركة , وغرقت |
Ich würde gerne einen Polizeibericht für dich schreiben, Standing Bear. | Open Subtitles | سأكون سعيدا ًبملىء تقرير الشرطة من أجلك أيها الدب الواقف |