"تقرير الشرطة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Polizeibericht
        
    • den Polizeibericht
        
    • laut Polizeibericht
        
    • Polizei
        
    • die Polizeiberichte
        
    • einen Polizeibericht
        
    Doch am 22. November 1963, am Tag des Attentats auf den Präsidenten, steht im Polizeibericht, er habe Sie mit einer 357-Magnum geschlagen. Open Subtitles حتى 22 نوفمبر 1963 يوم قتل الرئيس تقرير الشرطة يقول
    Sie erwähnten im Polizeibericht, dass Sie einen Blitz gesehen hatten. Open Subtitles . لقد ذكرت في تقرير الشرطة أنك شاهدت ومضة ضوء
    Aber im Polizeibericht steht, dass es aussah als wäret ihr aus dem Auto geflogen. Open Subtitles لكن تقرير الشرطة يقول . انكما تبدوان كأنكما طردتمان من الشاحنة
    Ich habe die Cops gerufen, aber niemand ist aufgetaucht, doch ohne den Polizeibericht macht die Versicherung einen Scheiß. Open Subtitles ولكن لم يأتِ أحد، ولن تقدّم شركة التأمين شيئًا دون تقرير الشرطة
    Kenne den Polizeibericht. Klar, oder? Open Subtitles لقد القيت نظرة على تقرير الشرطة واضح قليلاً، بالتأكيد؟
    laut Polizeibericht wurden die Drogen im Auto vor dem Haus gefunden. Open Subtitles يذكر تقرير الشرطة أنهم وجدوا العقاقير في السيارة خارج منزلي
    Polizei und Leichenbeschauer erwähnen auch nichts dergleichen. Open Subtitles بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا
    Es beinhaltet die Polizeiberichte der gestohlenen Gegenstände und ich habe gerade genug FBI-Recherche angefügt, um die Punkte zu verbinden. Open Subtitles إن الملف يتضمن تقرير الشرطة ، حول المواد المسروقة {\pos(190,229)} ولقد وضعت مايكفي من البحث ، "الخاص بالمكتب "التحقيقات الفيدرالي {\pos(190,229)} . للربط بين النقاط
    Wie kommen Sie darauf. Übrigens gibt es einen Polizeibericht. Open Subtitles لا أعرف كيف حصلت على تلك الفكرة ستجد كل شيء عن الأمر في تقرير الشرطة
    Ich dachte ich hätte im Polizeibericht gelesen, dass sein Telefon gestohlen wurde. Open Subtitles أعتقد أني قرأت في تقرير الشرطة أن المعتدي سرق أيضًا تليفون زوجك
    Steht alles im Polizeibericht. Open Subtitles عدا أنك تتذكرين كل شيء مدون في تقرير الشرطة
    Wir vergleichen die Seriennummern mit der Nummer im Polizeibericht und dann kommen sie in einen Behälter und werden zu unserem Schmelzofen gebracht, wo sie bei 3.100 Grad eingeschmolzen werden. Open Subtitles نحن نقارن الرقم التسلسلي للسلاح مع الرقم في تقرير الشرطة, ومن ثم توضع في الصومعة وترمى في المصهر
    im Polizeibericht steht, dass der Sohn, Yukio, zuerst die Schüsse hörte, seine Eltern tot auffand, es dann meldete. Open Subtitles تقرير الشرطة يقول بأن الأبن .. يوكيو أولاً سمع الطلق الناري
    Aber im Polizeibericht, der uns vorliegt, steht etwas anderes. Open Subtitles لكن تقرير الشرطة الذي لدينا يُشير إلى ما هو عكس ذلك
    im Polizeibericht steht, sie erinnert sich an nichts. Open Subtitles و تقرير الشرطة يذكر أنها لا تتذكر شيئا
    Dann habe ich mir schließlich den Polizeibericht angesehen und... es stand drin, dass sie alle aus dem Fahrzeug geworfen wurden. Open Subtitles .. في النهاية القيت نظرة علي تقرير الشرطة و و بدأ و كأنه . طرد كل من كانوا في السيارة
    Ich kenne den Polizeibericht, er beinhaltet eine sehr beunruhigende Anschuldigung. Open Subtitles رأيت تقرير الشرطة هناك ادعاءات مقلقة للغاية.
    Ich warte auf den Polizeibericht zu Jason Kemp. Open Subtitles ليس لديك قضية قتل بعد، اليس كذلك؟ أنا أعمل على ذلك لقد أرسلت فى الحصول على تقرير الشرطة بشأن جاسون كيمب
    Ich brauche den Polizeibericht. Open Subtitles سأحتاج إلى تقرير الشرطة حول ذلك
    Wir konnten nichts sehen. laut Polizeibericht hatte einer eine kaputte Uhr. Wissen die das von euch? Open Subtitles تقرير الشرطة يقول أن أحدهم كان يرتدي ساعة معطلة، هل أخبرتهم بذلك؟
    Ein Feuer in der Küche, laut Polizeibericht. Open Subtitles وذُكر في تقرير الشرطة أنه سبب في اندلاع حريق في المطبخ
    Am 13. Februar urteilte die Polizei, dass sie in das Becken gefallen und es ein Unfalltod sei. Open Subtitles في 13 فبراير معلمتي تقرير الشرطة قال انها زلقت في البركة , وغرقت
    Ich würde gerne einen Polizeibericht für dich schreiben, Standing Bear. Open Subtitles سأكون سعيدا ًبملىء تقرير الشرطة من أجلك أيها الدب الواقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus