Nun, warum springst du nicht auf und ab? | Open Subtitles | حسنا, لماذا لا تقفزين للأعلى والأسفل؟ |
Und dann springst du einfach runter. | Open Subtitles | و سوف تقفزين |
Und dann springst du. | Open Subtitles | وعندها تقفزين. |
Das einzige Stadium zu dem du je springen wirst, ist das "Gib mir Geld und ich springe" - Stadium. | Open Subtitles | المسرح الوحيد الذي سوف تقفزين عليه سيكون هناك عامود تعر فيه |
Das haben Sie selbst gesagt. Wenn wir dich verletzen wollten, dann würde wir dich springen lassen. | Open Subtitles | لو كنا نريد إيذاءك لتركناك تقفزين |
Wieso hüpfst du nicht unter die Dusche? | Open Subtitles | لمَ لا تقفزين للحمام؟ |
Warum hüpfst du nicht auf und nieder? | Open Subtitles | لمَ لا تقفزين احتفالًا؟ |
Was genau hatte er denn an sich, dass du mit ihm ins Bett gehüpft bist, sobald du ihn kennengelernt hattest? | Open Subtitles | إذًا ماذا حياله جعلكِ تقفزين لفراشه بمجرّد لقائكِ إيّاه؟ |
Und ich habe dich springen lassen. | Open Subtitles | وتركْتكِ تقفزين أمام القطار |
Schwing beim springen mit den Armen. | Open Subtitles | رفرفي بذراعيك بينما تقفزين. |
Und ich sehe dich springen | Open Subtitles | أنا # أراكِ تقفزين هناك # |
Wieso sind Sie überhaupt gerade eben so durch die Gegend gehüpft? | Open Subtitles | ما الذى جعلكِ تقفزين هكذا على أى حال ؟ |