Es startet und landet vertikal, aber es fliegt weiter als ein normaler Flieger. | TED | تقلع وتهبط عموديًا، ولكن تطير إلى الأمام مثل طائرة عادية. |
Entweder diese Röhren sind perfekt oder das Raumschiff startet nicht. | Open Subtitles | هذة الانابيب ستكون فى حالة ممتازة وإلا لن تقلع السفينة |
Nun, zur Zeit kann man auf Grund des Lärms nicht von zu Hause aus starten. | TED | حسنا ، لا يمكنك الآن أن تقلع من منزلك لأنها صاخبة جدا. |
Jack, noch nicht starten. Es ist ein schlimmer Sturm im Anzug. Over. | Open Subtitles | جاك، لا تقلع ثمة عاصفة تقترب بسرعة، حوَل |
An Bord befindet sich ein Telefon. Warten Sie auf meinen Anruf. Bevor Sie nach Trivendram abheben werden. | Open Subtitles | على متن الطائرة ستجد هاتف إنتظر إتصالي قبل أن تقلع إلى فانجروم |
Hey, wenn wir in Billings noch mehr Benzin finden, könnten wir wieder abheben und nach Kalifornien weiterfliegen. | Open Subtitles | مهلا، إذا وجدنا المزيد من الوقود في بيلينغز يمكننا أن تقلع مرة أخرى ونتوجه الى كاليفورنيا إذا وجدنا الفودكا |
Wenn der erste Zeppelin abhebt, hast du mehr Geld, als du dir erträumen kannst. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تنسى الذهب ولو لحظة سوف نملك أموالاً لم تحلم بها عندما تقلع هذا السفينة. |
Ihr Abflug ist in 20 Minuten, Sir. | Open Subtitles | من المفترض أن تقلع خلال عشرين دقيقة يا سيدي |
Ein Flugzeug hebt ab, wenn man eine Bewegung in diese Richtung beginnt, und so hebt es ab. | TED | حين تتحرك في هذا الاتجاه فإن الطائرة تبدأ في الارتفاع وبذلك تقلع. |
Zum Kautabak reinspucken, nachdem deine Frau dir gesagt hat, dass du mit Rauchen aufhören sollst. | Open Subtitles | حتى تبصق تبغ المضغ بعد أن تخبرك زوجتك أنك يجب أن تقلع عن التدخين، |
JA, ich habe das Flugzeug verlassen bevor es abgehoben hat. | Open Subtitles | نعم، غادرت الطائرة قبل أن تقلع |
McDonald hat mir einen Auftrag gegeben, also startet der Flieger nur mit uns beiden drin. | Open Subtitles | اذلك هذة الطائرة لن تقلع حتى نكون معا على متنها. |
Das Flugzeug nach Lissabon startet in 10 Minuten! | Open Subtitles | طائرة لشبونة تقلع بعد عشر دقائق. |
Unser Flug startet nicht vor vier Stunden. | Open Subtitles | لن تقلع رحلتنا إلا بعد 4 ساعات. |
Unser {y:i}Raumschiff, Mars-1 , kann nicht von der Erde aus starten. | Open Subtitles | سفينتنا المريخ_1 خطر جدا أن تقلع من على سطح الكوكب |
Ich sah dein Flugzeug starten und dachte, du wärst weg. | Open Subtitles | شاهدت للتو طائرتكِ تقلع وإعتقدت أنكِ رحلتِ |
Alle Starts und Landungen passieren in oder nahe den gottverlassenen Ländern, mit denen wir eben gerade im Krieg liegen, weil sich diese Dinger beschissen starten und landen lassen. | Open Subtitles | وجميع الطائرات تقلع و تهبط في اي مكان و زمان توجد في حرب التحليق و الهبوط امرا صعب بــ طائرات المقاتلة |
Vielleicht kann sie nicht abheben, wenn eine Lebensform draußen und drinnen gleichzeitig ist. | Open Subtitles | مثلاً، قد لا تقلع بوجود كائن حي مسجل بأنه بالخارج والداخل في الوقت ذاته؟ |
Wieso sollten sie mit einem freien Platz abheben? | Open Subtitles | لماذا تقلع الطائره بمقعد فارغ اذاً |
Ich muss einfach mit ihm reden, bevor er abhebt und diese Chance nie wieder kommt. | Open Subtitles | أرجوك، أريد أن أتكلم معه وحسب، قبل أن تقلع الطائرة ولا تسنح لي الفرصة مجدداً |
Ich werde den Flug verpassen. Ich bringe dich nach Hause und zurück, bevor das Flugzeug abhebt. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للبيت ومن ثم العودة قبل أن تقلع الطائرة |