"تقل هذا" - Translation from Arabic to German

    • Sag das
        
    • Sag so was
        
    • Sagen Sie das
        
    • sagst du das nicht
        
    • Sag sowas
        
    - Sag das nicht, das weiß man nicht. Er fuhr eben. Open Subtitles . لا تقل هذا . نحن لا نعرف ماذا حدث
    - Ok, wir können damit klarkommen. - Oh, nein, nein, nein. Bitte, Sag das nicht. Open Subtitles ـ حسناً، يمكننا التعامل مع هذا ـ كلا، كلا، أرجوك لا تقل هذا
    Nein, nein, nein. nicht - Sag das nicht. Das geht nicht auf deine Kappe. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, لا تقل هذا هذا ليس على عاتقك
    Sag so was nicht vor ihr! Open Subtitles لا تقل هذا أمامها
    Mein Süßer, Sag so was nicht. Open Subtitles حبيبي لا تقل هذا إنزعه
    Sagen Sie das nicht, wenn es nicht stimmt! Open Subtitles لا تقل هذا لا تقل هذا اذا لم يكن حقيقه
    Warum sagst du das nicht gleich? Stell das hin. Open Subtitles لما لم تقل هذا اثناء تناول الطعام ، كم حصلت للعلاوة ؟
    Du brauchst Hilfe? Dann Sag das doch gleich! Open Subtitles أنت تحتاج للمساعدة لماذا لم تقل هذا ؟
    Sag das jetzt nicht. Das passt hier nicht her. Open Subtitles لا تقل هذا حالياً أنتَ تخرج عن السياق
    Cameron, Sag das nicht. Ich werde bestimmt Erektionsstörungen kriegen. Hör auf. Open Subtitles كاميرون لا تقل هذا لقد كان فقط سوء فهم
    Sag das nicht nur mir zuliebe. Open Subtitles لا تقل هذا فحسب لأنني أريد سماع ذلك.
    Sag das nicht, Vizzini. Bitte. Open Subtitles لا تقل هذا يا فيزينى من فضلك
    Bitte, Sag das nicht. Open Subtitles أرجوك لا تقل هذا.
    - Sag das nicht, nur weil... Open Subtitles لا تقل هذا لأنك
    Sag das nicht, wenn du es nicht meinst. Open Subtitles لا تقل هذا إن لم تكن تعنيه
    Bitte Sag das nicht. Open Subtitles ارجوك لا تقل هذا
    Leck mich! Sag das nicht zu mir! Open Subtitles تبا لك, لا تقل هذا لى
    - Sag so was nie wieder! Open Subtitles لا تقل هذا ثانية
    Sag so was nicht. Open Subtitles لا تقل هذا بحق الجحيم.
    Sag so was nicht zu mir. Open Subtitles ـ لا تقل هذا ليّ
    - Warum Sagen Sie das nicht gleich? Open Subtitles لماذا لم تقل هذا مُنذُ البداية؟
    Warum sagst du das nicht gleich, Roger? Open Subtitles لما لم تقل هذا من البدايه روجر ؟
    Sag sowas nicht. Es sind jetzt 8 Jahre Dixon. Open Subtitles لا تقل هذا حتى (لقد مضت ثمانية سنين، (ديكسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more