Jetzt sagst du, du sorgst dich um mich, du willst mich beschützen... | Open Subtitles | و الآن، أنت تقول أنك قلق بشأني و تريد أن تحميني |
Denn du sagst, du willst nicht nach Dartmouth, willst nicht in die Fußstapfen deines Vaters treten. | Open Subtitles | لأنني أسمعك تقول أنك لا تريد الذهاب لـ"دارتموث" و أنك لا تريد تتبع خطى والدك |
- ich kenne das argument ich kenne diese logik du sagst du brauchst meine stimme ich sage du wirst sie nicht bekommen | Open Subtitles | أعلم المنطق أنت تقول أنك تحتاج صوتي و أنا أقول أنك لن تحصل عليه |
Marina sagt du wärst Schlosser. | Open Subtitles | مارينا تقول أنك صانع أقفال ماهر |
sie sagt du wärst ein Verdächtiger. | Open Subtitles | الشرطية تقول أنك مشتبهاً به |
sagst du, dass du Frauen kennst, und das wenn Frauen sagen, dass sie nicht wütend sind, dann wütender als jemals zuvor sind? | Open Subtitles | تقول أنك تعرف امرأة وهذه المرأة تقول أنها ليست زعلة، أكثر ؟ |
Du hast letztes Jahr im Turnier gegen mich gekämpft. sagst du, dass du mich hast gewinnen lassen? | Open Subtitles | كنت تنازلني في البطولة الماضية هل تقول أنك تركتني أفوز ؟ |
sagst du mir, dass du noch nie ins Gesicht geschlagen wurdest? Nein, zum Glück. | Open Subtitles | هل تقول أنك لم تتلقى لكمة على وجهك من قبل ؟ |
Bevor du sagst, du kannst es nicht zahlen: Ich hab bezahlt. | Open Subtitles | قبل أن تقول أنك لا تتحمل نفقتها فأنا كتبت الشيك بالفعل |
Du lässt mich die ganze Nacht in deinem Apartment und sagst, du bist bald zurück. | Open Subtitles | أنت تتركني في الشقة طوال الليل و تقول أنك ستصل في الحال. |
Nein, aber es ist notiert, dass du sagst, du denkst, wir sollten damit anfangen. | Open Subtitles | كلا, ولكنك تود أن تقول أنك تظن أنه علينا أن نفعلها. |
Und du sagst, du hast keine Gefühle für sie, und du glaubst wahrscheinlich, das ist wahr, aber ich nicht. | Open Subtitles | و أنت تقول أنك لا تٌكن لها المشاعر وغالباً تٌصدق أن هذه حقيقة لكني لا أصدق |