"تقومي به" - Translation from Arabic to German

    • machen
        
    Was machen Sie als Erstes, wenn Sie sich erkälten? Open Subtitles ما هو أول شيئ تقومي به عندما تحصلين على برودة؟
    Was machen Sie als Erstes, wenn Sie sich erkälten? Open Subtitles ماذا؟ ما هو أول شيئ تقومي به عندما تحصلين على برودة؟
    - Danke! Aber du wirst es danach vergessen und nie wieder machen. Open Subtitles لكنك لن تقومي به ثانية و ستنسينه اتّفقنا
    - Aber ich kann Sie suspendieren, bis Sie einen machen. Open Subtitles لكن يحقّ لي إيقافكِ عن العمل حتّى تقومي به
    Seien Sie lieber nett und machen Sie es ordentlich. Open Subtitles لن أضايقك أذا كنت ستقومين بشي لطيف لشخص ما .. ان تقومي به بطريقة صحية وسليمة.
    Wenn du über der Brüstung eines 20-stöckigen Gebäudes hängst, willst du mindestens einen machen. Open Subtitles عندما تجدين نفسكِ مُتعلقة بحافة مبنى ارتفاعه عشرون طابقاً، ستريدين أن تقومي به مرة واحدة على الأقل
    Das was ich dir vorgeschlagen habe, das du nicht machen wolltest, stellte sich als genau das Richtige heraus, was du machen musstest. Open Subtitles الشّيء الّذي اقترحته عليكِ أن تقومي به، الّذي لم ترغبي أن تقومي به، تبيّنَ أنّه ما يجدرُ بكِ أن تقومي به.
    Du willst es nur zu deinen Bedingungen machen, ist es das? Open Subtitles فقط تريد أن تقومي به على شروطك الخاصة، صحيح؟
    Er hat ein Meeting mit einem langjährigen Mandanten verpasst, also haben Sie es entweder versaut, was Sie niemals machen, oder es gibt einen Notfall, von dem mir nichts gesagt wurde. Open Subtitles لقد غاب عن إجتماع مع عميل قديم إما أنكِ أخفقتي، وهذا أمر لم تقومي به أو هنالك حادثة طارئة لا أعلم عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more