"تكذب علي" - Translation from Arabic to German

    • Lüg mich
        
    • lügst mich an
        
    • anlügen
        
    • mich angelogen
        
    • mich anlügst
        
    • Lügen Sie mich
        
    • verarschst mich
        
    • lügst du mich an
        
    • belügen
        
    • lügt mich an
        
    • mich belogen
        
    • mich belügst
        
    Lüg' mich nicht an, Jeremy, insbesondere nicht wegen Natalie Kimpton. Open Subtitles جيرمي , لا تكذب علي خصوصا عن نتالي كمبتون
    Lüg mich nicht an! Lüg mich ja nicht an. Wahrscheinlich schwitzt du gerade auf ihr. Open Subtitles لا تكذب علي يا بول بلارت لا تكذب لا بد أن عرقك يتصبب عليها الاَن
    Außer, du lügst mich an. Open Subtitles إلا إذا كنت تكذب علي لقد حدثت أشياء جنونية
    Nach all dem, was wir durchgemacht haben, verstehe ich nicht, warum die mich anlügen würdest. Open Subtitles بعد كل مامررنا به , لا أفهم لم قد تكذب علي
    Dann hast du mich angelogen. Und weiter gelogen. Mit SMS. Open Subtitles يا إلهي ، وكنت تكذب ظللت تكذب علي ، تراسلني
    Ich wäre wütend, aber ich wäre noch wütender, wenn du mich anlügst. Open Subtitles لا أريدك أن تكذب علي. سأكون منزعجة. ولكن سأكون أكثر انزعاجاً لو كذبتَ عليّ
    Lügen Sie mich nie an, zollen Sie mir Respekt, unterschätzen Sie mich nicht. Open Subtitles لا تكذب علي لا تحترمني تنزل من قدري
    Ich hoffe, du verarschst mich nicht. Open Subtitles مِن مصلحتك ألا تكذب علي.
    lügst du mich an, Graham? Open Subtitles هل تكذب علي غراهام؟
    Bitte Lüg mich nicht an, denn das könnte ich nicht ertragen. Open Subtitles ارجوك لاتكذب علي لأنني لا استطيع ان استحمل كونك تكذب علي
    Lüg mich nicht an! Ich weiß, wer sie angestiftet hat. Open Subtitles لا تكذب علي يجب أسمع من أسكنهم إليه.
    - Lüg mich nicht an! - Töte mich nicht! Open Subtitles لا تكذب علي - لا تقتلني ، سأفعل ما تريد -
    Du lügst mich an... täuschst mich... Als wäre ich irgendein Dummkopf, weil du Trumans kleine Schlampe in deinem Team haben willst? Open Subtitles أنتَ تكذب علي و تخدعني كما لو كنتُ أحمقاً
    Das stimmt nicht, Du lügst mich an. Wie ist das passiert? Open Subtitles لم تفعل انت تكذب علي كيف حصل لك هذا؟
    Gehen wir. Ich hab dir gesagt, du sollst mich nicht anlügen! Jetzt werde ich dir das Herz brechen! Open Subtitles أخبرتك بأن لا تكذب علي . الأن , سأكسر قلبك
    Die ganze Zeit hast du mich angelogen. Open Subtitles انت كنت تكذب علي طوال الوقت اليس كذلك؟
    Ich habe eine Sache auf dem Herzen... ich will nicht, dass du mich anlügst ... aber irgendwie will ich auch nicht, dass du mir die Wahrheit sagst. Open Subtitles كل مافي الأمر لا اريدك ان تكذب علي ولكني لست متشوقاً ايضاً لإخبارك بالحقيقة
    Lügen Sie mich nicht an. Open Subtitles لا تكذب علي وكأني جيرالدو.
    Du verarschst mich jetzt, oder? Open Subtitles أنت تكذب علي الآن، أليس كذالك؟ .
    lügst du mich an, Junge? Open Subtitles هل تكذب علي يا فتى؟
    Sie sollen ruhig dabei sein. Du kannst mich belügen. Open Subtitles الآن ، تشالرز , يمكنك أن تكذب علي بقدر ما تشاء لكن لا تكذب عليهم
    Sie lügt mich an, sie spioniert mich aus, sie stiehlt von mir. Open Subtitles لتبعدني عنها إنها تكذب علي, و تتجسس علي و تسرقني
    Du hast mich belogen, und jetzt sind wir erledigt! Open Subtitles كذبت علي . كنت تكذب علي طوال الوقت والآن قضيت علينا.
    Und lüge nicht, denn ich weiß, wann du mich belügst und ich werde definitiv auf dich fallen. Open Subtitles مالذي سَيَحدث لي؟ ولا تكذب علي , لأنني أَعرف عندما تَكذب علي وأنا سَوف اسقط عليك بكل تأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more