"تكفير" - Translation from Arabic to German

    • Sühne
        
    • Wiedergutmachung
        
    • Buße
        
    Wie soll ich das erklären? Weißt du, was das Wort "Sühne" bedeutet? Open Subtitles لا أعرف إن كنت تستطيع فهم كلمة كـ "تكفير".
    Sühne und Schicksal gehen mir am Arsch vorbei. Open Subtitles أنا لا أَعطي أهتمام حول تكفير أَو قدر
    Ich nenne es Wiedergutmachung, und heute ist der Tag, an dem Sie dafür geradestehen werden. Open Subtitles اسميها تكفير عن الذنب و اليوم هو اليوم الذي ستواجه فيه الموسيقى
    Vielleicht leistet er Wiedergutmachung, sühnt für frühere Sünden. Open Subtitles حسنا، ربما هو جعل يعدل، تكفير عن الخطايا السابقة.
    Wenn es für dich überhaupt Wiedergutmachung gibt, Naveed, dann beginnt sie jetzt. Open Subtitles إذاَ كان هناك أيّ تكفير لأفعالك يا (نافيد)، فهو يبدأ الآن.
    Wir beten, dass er gesund wird, wenn seine Buße getan ist. Open Subtitles و نصلى من أجل شفاؤه متى أكتمل من تكفير ذنوبه
    Ein Vampir hatte den Meister erzürnt und hat sich zur Buße die Hand abgehackt. Open Subtitles لقد كان هناك شخص يميل لأن يصبح مصّاص دماء الذي توسّل إلى السيّد وقطع يده تكفير لذلك
    Eine Wiedergutmachung für die erste. Open Subtitles تكفير عن ذنبك الأول
    Es ist wohl eine private Art der Wiedergutmachung. Open Subtitles أفترض أنه تكفير من نوعِ ما
    Als Wiedergutmachung. Open Subtitles -لماذا؟ تكفير عن الذنب
    Sie müssen einen Akt der Reue vollziehen und Buße tun. Open Subtitles أخشى أن الغفران لا ياتي هكذا يجب عليك فعل عمل يبين انك نادم ثم ياتي بعدها تكفير الذنب
    Ich habe das Gefühl, dass er ein Mann auf der Suche nach Buße ist, und ich gebe ihm diese Möglichkeit. Open Subtitles لقد وصلت للفهم أنه رجل يبحث عن تكفير ذنوبه وسأقدمه له ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more