| Hier hab ich meinen Job verloren, meine Freundin, und die Bullen sind hinter mir her. | Open Subtitles | هنا ، فقدت وظيفتي وخسرت حبيبتي والشرطة تلاحقني |
| Sie sind hinter mir her wegen den Sünden eines anderen. | Open Subtitles | انت تلاحقني بسبب خطايا اشخاص آخرون. |
| Warum verfolgt mich das Drama überall wohin ich gehe? | Open Subtitles | لم تلاحقني الدراما في كل مكان أذهب إليه؟ |
| Warum folgst du mir immer, wenn ich was falsch gemacht habe? | Open Subtitles | لماذا تلاحقني دائما عندما أخطىء؟ |
| Wenn ich Zeit mit jemand anderem verbringe, verfolgst du mich und belästigt die anderen. | Open Subtitles | وإن خصّصتُ وقتاً لأحدٍ سواك فسينتهي بك الأمر وأنت تلاحقني وتحرجه |
| Warum folgen Sie mir? | Open Subtitles | لماذا تلاحقني |
| Ich dachte schon, du verfolgst mich, weil du mich attraktiv findest, aber du benutzt mich nur wegen meiner Schurkenqualitäten. | Open Subtitles | أسمع, كنت أفكر في إنك لربما كنت تلاحقني لأنك وجدتني جذابة ولكن وبشكلٍ واضح أن تستخدمني لأغراضي الأكثر دهاءً |
| Bitte sag mir nicht, dass sie das neue Gesicht des IS ist. -Läufst du mir nach? -Kann man so sagen. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبرني أن هذا هو الوجه الجديد لداعش — ماذا، أنت تلاحقني |
| Dann habe ich Angst. Aii meine Fehler werden mich verfolgen. Mein Leben lang. | Open Subtitles | و، حسنـاً، بإمكـاني إرتكـاب الأخطاء وما عليها إلا أن تلاحقني خلال حياتي |
| Sie hat mich verfolgt. | Open Subtitles | إنها تشبه التي كانت تلاحقني. |
| Sie ist hinter mir her, seit der Polizei das "schuldig" | Open Subtitles | إنها تلاحقني منذ أن وصل للشرطة |
| Ich vermute, Sie wissen, warum sie hinter mir her ist. | Open Subtitles | أنا اخمن انك تعرف لماذا هي تلاحقني. |
| Sie war hinter mir her. | Open Subtitles | لقد كانت تلاحقني. |
| - Die Polizei verfolgt mich. | Open Subtitles | لكنه يسعى خلفك لن أدع الشرطة تلاحقني طوال الوقت |
| Und warum verfolgt mich der spanische Geheimdienst? | Open Subtitles | ولماذا الأستخبارات الاسبانية تلاحقني ؟ |
| Danni Rogers verfolgt mich! Bitte hol Hilfe! | Open Subtitles | داني روجرز تلاحقني أرجوك أتصل بالمساعدة |
| - Nur kurz. Wieso folgst du mir? | Open Subtitles | -منذ فترة ، لكن لماذا تلاحقني ؟ |
| Warum folgst du mir immer? | Open Subtitles | لماذا تلاحقني دائما؟ |
| Erst verfolgst du mich nach Hause, dann verprügelst du meinen Mann? | Open Subtitles | أولاً تلاحقني إلى منزلي وبعدها تضرب زوجي |
| verfolgst du mich etwa? | Open Subtitles | كُنتَ ... كُنتَ تلاحقني ؟ |
| Du verfolgst mich gerade. Reicht das? | Open Subtitles | حسنٌ، أنت تلاحقني الآن، ما رأيك بهذا؟ |
| Ich will nicht, dass dieser Verrückte mir nach Vegas folgt. | Open Subtitles | لا أريد (أي أعمال جنونية تلاحقني إلى (فيجاس |
| Wenn Sie mich weiter verfolgen, dann werden Sie Höllenqualen erleiden. | Open Subtitles | إذا بقيت تلاحقني فلن تجد سوى العذاب |
| - Ich bin es, Jackson. Du, deine Löwen und deine reizende kleine Freundin haben mich verfolgt. | Open Subtitles | هذه أنا يا (جاكسون)، أنت وأسودك وتلك الصديقة الجميلة التي تلاحقني |