Shue, Ich sah alle Ihre Schüler in ihren Rollstühlen und ich war sehr beeindruckt. | Open Subtitles | شوو لقد رايت تلاميذك بالكراسي المتحركه ولقد تاثرت كثيرا |
Bitte weisen Sie Ihre Schüler an, meinen Jungen in Ruhe trainieren zu lassen. | Open Subtitles | أرجوك أخبر تلاميذك بأن يتركوا فتاي وحيداً ليتدرب. |
Sie hatten uns doch eigentlich einen kleinen Festchor von Ihren Schützlingen versprochen. | Open Subtitles | لقد وعدتنا بترنيمة يؤديها تلاميذك |
Sie hatten uns doch eigentlich einen kleinen Festchor von Ihren Schützlingen versprochen. | Open Subtitles | لقد وعدتنا بترنيمة يؤديها تلاميذك |
Ich war tiefst beunruhigt, von meinem Sohn zu hören dass einer Ihrer Schüler seine Freundin geschwängert hat. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً تماماً عندما سمعت هذا من أبنى ان صديقة أحد تلاميذك حملت |
Erklär du diesem Fräulein, warum wir hier sind, so, wie du es deinen Schülern erzählst. | Open Subtitles | لم لا تخبري هذه السيدة لم نحن هنا كما تخبرين تلاميذك دائما |
Haben Sie keine Angst, dass Ihre Schüler Sie auslachen, wenn Sie da so mit mir tanzen? | Open Subtitles | تلاميذك سوف يضحكون حين يرونا نرقص سيدي |
Haben Sie keine Angst, dass Ihre Schüler Sie auslachen, wenn Sie da so mit mir tanzen? | Open Subtitles | تلاميذك سوف يضحكون حين يرونا نرقص سيدي |
Hat einer Ihrer Schüler den Troll gesehen? | Open Subtitles | هل رأى أحد تلاميذك قزما ؟ |
Nein, ich hatte schon meinen Anteil daran. Ich bin wegen einem Ihrer Schüler hier, Tom Bronson. | Open Subtitles | بلى، فقد نلت كفايتي مسبقًا، جئت بشأن أحد تلاميذك (توم برونسن). |
Bring das deinen Schülern bei. Bring ihnen bei zu kämpfen. | Open Subtitles | إن أردت تعليم تلاميذك شيئًا فعلمهم هذا، علمهم القتال |
Danke, Lorraine. Es ist ein großes Vergnügen, zu deinen Schülern sprechen zu können. | Open Subtitles | أشكرك يا (لورين)، يسعدني حقاً أن أتمكن من التحدث مع تلاميذك |