Und es muss fürs Fernsehen sein, um mit den Telefonunternehmen mitzuhalten. | Open Subtitles | و يجب أن يكون هنالك تلفاز للتنافس مع شركة الهاتف |
Während des Tages gibt es kein Fernsehen, es sei denn, es ist langweilig. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا تلفاز في الصباح إلّا لو كان مُملًا جدًا |
Tut mir leid, hast du gerade das Fernsehen der Braut an ihrem Hochzeitstag ausgeschaltet? | Open Subtitles | أنا آسفــة ، هل قمتِ للتو بإطفــاء تلفاز العروس في يوم زفافها ؟ |
Kevin schrieb sein letztes Buch über die neusten Technologien, ohne ein Smartphone, einen Laptop und einen Fernseher zu Hause. | TED | وقد كتب كيفن كتابه الأخير عن التكنولوجيا الحديثة دون أن يكون لديه هاتف ذكي، أو حاسوب أو تلفاز في البيت. |
Wir hatten einige Jahre einen Fernseher, aber dadurch ging zu viel Zeit verloren, und die Arbeit wurde nicht erledigt, also verschwand der Fernseher. | TED | كان لدينا تلفاز لبعض السنوات ، وبالطبع أضعنا الكثير من الوقت ولم يكن العمل يتم جيداً ، لذا إختفى التلفاز. |
Schatz, ist ein Fernseher im Wohnzimmer schlechtes Feng Shui? | Open Subtitles | اتعتقد انه امر سيء انه لدينا تلفاز فى غرفة المعيشة؟ |
Meine Tante und Onkel sind religiös. Die haben nicht einmal TV wegen dem ganzen Sex. | Open Subtitles | عمي وعمتي متدينان جداً, لا يملكان تلفاز لان كل ما يعرض عليه متعلق بالجنس |
Also keine E-Mails, keine SMS, kein Internet, kein Fernsehen, keine Gespräche, kein Essen, kein Lesen, | TED | يعني بدون مراسة ولا رسائل قصيرة ولا إنترنت ولا تلفاز ولا محادثة ولا طعام ولا قراءة |
Fernsehen, wie ich sagte "von heute", das war damals 1990, und das Fernsehen "von morgen" würde etwa so aussehen: | TED | نعود إلى التلفاز، كان هذا في سنة 1990، وكان تلفاز المستقبل يبدو بهذا الشكل. |
Und ja, sie sind dabei Straßen zu bauen, ja, sie installieren Telefone, ja, es wird Fernsehen geben. | TED | إذاً نعم، أنهم يشيدون الطرق، نعم، أنهم ينشئون الهواتف، نعم، سيكون هناك تلفاز. |
Fernsehen undBiersindnichtalles. | Open Subtitles | تلفاز الستالايت وستة عبوات لا تصنع حياة كاملة. |
Du musst ihr Gesicht irgendwo gesehen haben, vielleicht im Fernsehen, im Internet oder in der Zeitung. | Open Subtitles | لابد أنك رأيت وجهها في مكان ما . ربما تلفاز ، إنترنت أو الجريدة ، أي شيء |
Fernsehen undBiersindnichtalles. | Open Subtitles | تلفاز الستالايت وستة عبوات لا تصنع حياة كاملة. |
Na klar, Piggy. Und dann einen Fernseher. | Open Subtitles | نعم انت محق يا بيجي ، وبعد ذلك نصنع تلفاز |
Aber alle kaufen einen Fernseher, Dad! Sogar Mr. Gallagher. Und die Bells in Nummer 67. | Open Subtitles | لكن الجميع يشترون أجهزة تلفاز الآن يا أبي، حتى السيد جالاجار |
Ich wünsche mir seit ungefähr 100 Jahren einen Fernseher hier drinnen. | Open Subtitles | كنتُ أريد وضع تلفاز هنا منذ حوالي مائة عام |
Es gibt kein Speisekarte, oder ein Brotkorb auf dem Tisch, oder ein Fernseher, auf den man blicken kann. | Open Subtitles | , لا يوجد قائمة طعام , أو سلة خبز على الطاولة . أو تلفاز لنشاهده |
"aber ein Fernseher kommt uns nicht ins Haus!" So. Das finde ich lächerlich. | Open Subtitles | "مع أنهم لا يملكون تلفاز." هذه، هي السخافة. |
Sie glauben wahrscheinlich, ich bin eine verlorene Seele die den Planeten ohne TV und selbstreinigenden Ofen bewandern muss. | Open Subtitles | لا شك أنك تعتبرين أمثالي أرواح ضالة ومسكينة حدد مصيرها بالتجول في أنحاء الأرض بدون تلفاز أو فرن ينظف تلقائياً |
Ich will mein eigenes Zimmer mit TV. Einfaches KabeIfernsehen genügt. | Open Subtitles | أريد غرفتي الخاصة مع تلفاز كابل عادي سيكون لا بأس به |
Was, wenn erst alle einen Fernsehapparat haben? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما سيحصل الجميع على شاشة تلفاز خاصة بهم ؟ |
Ich weiß, aber du wirst ein Fernsehstar und du hast mich noch nicht verlassen. Das zeugt von Stärke. | Open Subtitles | أعرف، ولكنكِ ستغدين نجمة تلفاز ولم تَهجُريني بعد، يتطلّب ذلك شجاعة منكِ. |