Ich bekam einen Anruf von der Polizei, auf einmal war alles vorbei und er war bereits in Untersuchungshaft. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من الشرطة، حينما انتهى الأمر، و كان رهن الأعتقال. |
Ich bekam einen Anruf von Lillian Parkson... vorletzte Nacht. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من ليليان باركسون الليلة قبل الماضية |
- He Ich bekam einen Anruf von einem Typen, der ein Teil des gestohlenen Schmucks aus der Bank verkauft. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة حول رجل يحاول بيع المجوهرات المسروقة من البنك ليلة أمس |
Hören Sie, Ich erhielt einen Anruf von einem Wärter aus Newgate. | Open Subtitles | اسمع,لقد تلقيت مكالمة للتو من مسؤول السجن في سجن نيوجيت. |
Aber nach dem Interview bekamn ich einen Anruf von einer Frau, in einem barschen Ton. | TED | و لكن بعد المقابلة، تلقيت مكالمة تلفونية، بصوت أنثوي أجش جداً، |
Er rief mich an, bestellte mich zur 45. Straße in Queens und legte auf. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة بأنه يريد أن يقابلنى فى الشارع 45 فى كويين ثمّ، علّق |
Ich wurde angerufen. Der Straßenbau verlor 7 Leute. | Open Subtitles | -لقد تلقيت مكالمة تفيد بفقدان 7 أشخاص |
Ich habe einen Anruf vom FBI erhalten. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية من مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Ich bekam einen Anruf von der Zentrale. | Open Subtitles | انها على ما يرام. تلقيت مكالمة من إيفاد. |
Ich bekam einen Anruf von Reno und den Anderen aus Healin. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من " رينو " و هو في " هيلين " |
Ich bekam einen Anruf von Reno aus Healin, er sagte, es sei ein Auftrag. | Open Subtitles | " تلقيت مكالمة من " رينو " في " هليلين . يقول بأنها عمولة |
Ja. Ich bekam einen Anruf von diesem Firmen-Arbeitsvermittler. | Open Subtitles | نعم لقد تلقيت مكالمة من الشركة |
Ich bekam einen Anruf von deinem anderen speziellen Freund. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من صديقك المميز الآخر. |
Ihr wollt mich euren Rang spüren lassen? Ich bekam einen Anruf von Woody. | Open Subtitles | هل ستستخدما سلطتكما عليّ؟ تلقيت مكالمة من (وودي). |
Ich erhielt einen Anruf. Ich muss nach Quiberon. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة علي الذهاب إلى كويبيرون |
Ich erhielt einen Anruf. Es gibt ein Problem mit der Hütte. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هنالك مشكلة بالحجيرة |
Ich erhielt einen Anruf vom Büro. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من المكتب الرئيسي |
Heute Morgen erhielt ich einen Anruf von der Denkmalschutzbehörde. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة صباح اليوم من جمعية الحفاظ على الولاية |
Heute am frühen Morgen rief mich die Polizei an und bat mich, zu Agent Mulders Wohnung zu kommen. | Open Subtitles | مبكراً هذا الصباح تلقيت مكالمة من الشرطة.. سألوني أن آتي لشقة العميل مولدر. |
Ich habe einen Anruf von einem Wärter erhalten, dass mein Mann mich sehen wollen würde, und ich möchte wissen, was vor sich geht. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من حارس يقول إن زوجي يريد رؤيتي وأريد معرفة ما يجري |
Priya hat mich angerufen. | Open Subtitles | . جدتي ، لقد تلقيت مكالمة من بريا |