"تلك الحقبة" - Translation from Arabic to German

    • dieser Zeit
        
    Davor gab es nur weiche, flockige Strukturen. Und während dieser Zeit TED قبل ذلك كانت كلها بنيات ناعمة ورقيقة. وخلال تلك الحقبة
    Doch aus dieser Zeit erhaltene Dichtung gibt uns Hinweise. TED ولكن الشعر المتبقي من تلك الحقبة يعطينا بعض الأدلة.
    Zu dieser Zeit begannen wir dann auch, gesunde Essgewohnheiten und den Planeten zu zerstören – auch wenn wir uns dessen erst jetzt bewusst werden. TED في تلك الحقبة بدأت دورة الدمار للغذاء والكوكب، الشئ الذي ندركه الآن فقط.
    Er stammt also aus dieser Zeit. Open Subtitles كمرشح للأوسكار كأحسن فيلم كارتون 1933 صدر الفيلم في تلك الحقبة
    Ich glaube ich würde es wiedererkennen, aber vieles aus dieser Zeit ist einfach verschwommen, wissen Sie? Open Subtitles أظنّني سأميّزه ولكنّ كثيرًا من تلك الحقبة مبهم
    Und deshalb wurde das osmanische Reich in seinen letzten Jahrzehnten zu einer Urform der Demokratie, einer konstitutionellen Monarchie. Und Freiheit hatte einen sehr wichtigen politschen Wert zu dieser Zeit. TED وهذا السبب الذي دفع الامبرطورية العثمانية في العقود الاخيرة بان تنتقل الى مرحلة ما قبل -الديموقراطية و سيادة الدستور كانت الحرية قيمة سياسية هامة في تلك الحقبة
    Chuck heiratete die zu dieser Zeit ähnlich populäre Pornodarstellerin Marilyn Chambers. Open Subtitles تشاك قام بالزواج من (مارلين تشامبرز) ثاني أشهر نجمة أفلام إباحية في تلك الحقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more