"تلك الطاولة" - Translation from Arabic to German

    • dem Tisch
        
    • diesem Tisch
        
    • den Tisch
        
    • diesen Tisch
        
    • Der Tisch
        
    • dem anderen Tisch
        
    • vom Tisch
        
    Seit ich an dem Tisch da drüben Luftballons angebracht und deinen Geburtstagskuchen hingestellt hab. Open Subtitles منذ القهوة والكعك الذي خبزته والبالونات الغبية التي نفختها في تلك الطاولة, هناك
    Fühlen Sie sich ganz wie zu Hause. Zigaretten liegen dort auf dem Tisch. Open Subtitles تصرفوا كأنكم في منازلكم السجائر على تلك الطاولة
    Hätte ich diesen Witz über andere Gruppen, die an diesem Tisch sitzen, gemacht, würde man mich als bigott abstempeln. Open Subtitles لو قلت تلك الدعابة فى وجود مجموعة آخرى و قدمتها على تلك الطاولة كانوا سيدعوننى , متعصبة
    Bürgermeister dort drüben, Senator an diesem Tisch. Open Subtitles العمدة هناك.. عضو مجلس الشيوخ على تلك الطاولة
    Gut, alle herhören. RJ, räum den Tisch ab, hol den Salat. Open Subtitles حسنا, استمعوا, ار جي , نظف تلك الطاولة واحضر تلك السلطة
    Selbst wenn, ich weiß nicht, welcher Idiot mich an diesen Tisch gesetzt hat, aber jeder Typ da drüben ist total langweilig. Open Subtitles يفترض هذا ولا أعرف من هو الأحمق الذي وضعني في تلك الطاولة لكن، جميع الرجال هناك مملون
    - Ich komm schon zurecht, ähm, Der Tisch gleich da drüben, kann ich den haben? Open Subtitles كلا، لابأس، لكن أيمكنني أخذ تلك الطاولة التي هناك كيّما أكون قريبًا من الفرقة الموسيقية؟
    Entschuldigung, jemand an dem anderen Tisch hat nach Ihnen gefragt. Open Subtitles معذرة كان شخصاً ما على تلك الطاولة يبحث عنك
    Mindestens zwei von den Typen an dem Tisch da drüben sind Heroindealer. Open Subtitles أتوقع وجود اشتباهين على الأقل في تلك الطاولة في الزاوية
    Er sitzt jeden Mittwoch- und jeden Samstagabend an dem Tisch. Open Subtitles يجلس على تلك الطاولة ذاتها كل ليلة أربعاء و سبت و لا يفوت أي يوم أبداً
    Würde ein Schnapsverkäufer hier auf dem Tisch liegen, würde er sicher keine Moralpredigt bekommen. Open Subtitles صاحب مخزن للخمور متمدّد على تلك الطاولة أعتقد أنّه لا يتلقى العناية
    Ich hätte auf dem Tisch liegen sollen. Open Subtitles كانت تحتضر كان يجب أن أكون أنا على تلك الطاولة
    Wenn du wüsstest, was ich neulich auf dem Tisch gemacht habe, würdest du dein Gesicht nicht drauflegen. Open Subtitles لو علمت مالذي فعلته على تلك الطاولة مؤخراً لم تكن لتضع وجهك عليها
    Die Frau auf diesem Tisch, ist auf den Kerl auf diesem Tisch gefallen. Open Subtitles المرة على هذه الطاولة سقطت لى الشاب على تلك الطاولة
    Ich glaube, an diesem Tisch hast du deine Zukunft besiegelt. Open Subtitles أظن أنكِ خططتِ لمستقبلك على تلك الطاولة
    Sie haben es von diesem Tisch genommen. Open Subtitles - معك مشرط ، لقد التقطه من تلك الطاولة لقد رأيتك تأخذه
    Du musst da hinten an den Tisch gehen, um deine Hausarbeiten zu machen. Open Subtitles اذهبي إلى تلك الطاولة هناك وانجزي فرضك
    Ich darf meine Füße nicht auf den Tisch stellen. Open Subtitles ولا تجعلينني أضع قدمي على تلك الطاولة
    Wieso nimmt ihr Leute nicht diesen Tisch, und ich bin gleich bei euch. Open Subtitles لما لا تجلسون على تلك الطاولة يا رفاق وسأكون عندكم حالا
    Aber wie du siehst, habe ich einen Kreis um diesen Tisch gezogen. Open Subtitles ولكن كما ترين . صممت دائرة حول تلك الطاولة
    Stand Der Tisch schon dort? Open Subtitles اكانت تلك الطاولة هناك؟
    Der Kerl kann glücklich sein, wenn er es vom Tisch schafft. Open Subtitles سيكون هذا الرجل محظوظاً إذا ما نجا بعيداً عن تلك الطاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more