| Mein Herz schlägt schneller... in der Hoffnung, dass Dieser Kuss keine Narbe hinterlässt. | Open Subtitles | قلبي يدق بقوة أملاً في ألا تصبح تلك القبلة ندبة |
| Ich weiß, dass Sie die letzten zwölf Stunden damit verbracht haben, herauszufinden, was Dieser Kuss bedeutet. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ قضيتَ الساعات الـ 12 الأخيرة محاولاً البحث في معنى تلك القبلة |
| Ich denke, dass Dieser Kuss eine Menge bedeutet. Ich glaube, dass verängstigt Sie. | Open Subtitles | أظنّ أنّ تلك القبلة عنت الكثير وأظنّ أنّها ترعبكَ |
| Jedenfalls, bei dem Rave heut Nacht, - Der Kuss, er war... | Open Subtitles | على اية حال ، في الحفلة .. تلك القبلة كانت |
| Der Kuss war so voller Liebe, dass in der nächsten Nacht eine Replik des Mondes an dieser Stelle erschien. | Open Subtitles | تلك القبلة كانت مليئة بالحب الليل التالية الماء عكس نسخة طبق الأصل للقمر. |
| Was ich alles durch diesen Kuss erfahren habe... Zum Beispiel? | Open Subtitles | لكن الأشياء التي أستطيع إستنتاجها من تلك القبلة حسنًا ، مثل ؟ |
| Ich kann nicht aufhören, über diesen Kuss nachzudenken. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك القبلة. |
| An den Kuss, bevor wir uns auf den Weg gemacht hatten. Na ja, das war doch was, oder? | Open Subtitles | تلك القبلة قبل مغادرتنا الشقة كانت تعني شيئاً، صحيح؟ |
| Dieser Kuss überzeugte all die Idioten auf unserer Hippie-Schule, dass du und Karma Vagi-tarier seid, aber du hast meine Krone gestohlen, und nun will ich dein Zimmer. | Open Subtitles | تلك القبلة أقنعت كل أولئك الحمقى في لجنتنا الثورية المتحررة التي تسمى ثانوية أنكِ وكارما نباتيتان. |
| Dieser Kuss hätte mich Millionen Dollar kosten können. | Open Subtitles | تلك القبلة ستكلفنى الملايين من الدولارات |
| Ich... Dieser Kuss war ein Fehler und... von seiner Seite aus. | Open Subtitles | أنا... تلك القبلة كانت خطأ, و... ومن جانبه هو |
| Wo wir waren, was wir taten, als wir dort waren, Dieser Kuss. | Open Subtitles | أين ذهبنا ماذا فعلنا عندما كنا هناك... تلك القبلة |
| Es gibt einen Grund, weshalb Dieser Kuss nicht funktioniert hat. | Open Subtitles | لكنْ هناك سبب لعدم جدوى تلك القبلة |
| Denn Dieser Kuss gerade war... | Open Subtitles | لن تلك القبلة كَانت |
| Ich meine den Kuss. Dieser Kuss... | Open Subtitles | بل أقصد القبلة، لأن تلك القبلة... |
| - Ja. Ich bin eine Lesbe. Ich fand, dass Der Kuss vorhin sehr überzeugend war. | Open Subtitles | نعم شاذة رأيت أن تلك القبلة كانت مقنعة فعلاً |
| Entweder hat Der Kuss meine Wahrnehmung verändert oder hier ist mehr los als sonst. Irgendwas ist passiert. | Open Subtitles | إمّا أن تلك القبلة قد غيّرت إدراكي للزمان والمكان، أم أنّ الحركة نشيطة بهذا المكان أكثر من المعتاد. |
| Kein Mensch auf der Welt würde Ihnen für diesen Kuss verzeihen. | Open Subtitles | لا أحد على الأرض يغفر لك على تلك القبلة |
| - 'tschuldigung, Boss. - Wir müssen diesen Kuss verhindern! | Open Subtitles | كف عن العبث يجب ان نوقف تلك القبلة |
| Ich werden den Kuss aber nicht vergessen und ich denke Du auch nicht. | Open Subtitles | لن أنسى بخصوص تلك القبلة ولا أعتقد أنكِ ستنسين أيضاً |
| Ich habe den Kuss gestoppt, weil es das Richtige war, dass ich getan habe. | Open Subtitles | وقد أوقفت تلك القبلة لأنه العمل الصحيح الذي لابد أن أفعله |