Ich wollte nur sagen, dass ich mit Weemack gesprochen habe, und er hat gesagt, dass er von jetzt an die Musik leiser stellen wird. | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك أننى تحادثت مع ويماك لقد أخبرنى أنه سينفذ طلبك و سيخفض صوت تلك الموسيقى فلا تضايقك |
Stell die Musik aus! | Open Subtitles | هلا خفضتي تلك الموسيقى ايتها البنت ألا ترين أني اعمل؟ |
- Aber ich will die Musik haben. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليك أن تعطيني كُل تلك الموسيقى. |
Alle Menschen, die in einer schwarzen urbanen Gemeinschaft aufgewachsen sind, kennen diese Musik. | TED | كل الناس الذين ترعرعوا في المجتمع الأسود المتحضر سيعرفون تلك الموسيقى. |
Was mich am meisten umhaut, ist, dass menschliche Wesen diese Musik geschrieben haben. | Open Subtitles | الامر ان الارضية هي الاكثر هو ان البشر كتب تلك الموسيقى |
Ich hatte Angst, "The Twilight Zone" zu gucken, wegen dieser Musik. | Open Subtitles | لطالما كنت خائفاً من مشاهدة هذا المسلسل بسبب تلك الموسيقى |
Aber ich will nicht. die Musik ist schlecht. | Open Subtitles | لكني لا اريد, لأن تلك الموسيقى ليست جيدة |
Wenn du weiter so tanzt, halten die Leute die Musik noch für gut. | Open Subtitles | لو بقيتِ ترقصين هكذا، فسيظن الناس أن تلك الموسيقى جيدة. |
Tun Sie was, stellen Sie die Musik ab! | Open Subtitles | أفعلى شيئاً . أوقفِ تلك الموسيقى |
Können wir die Musik leiser machen? | Open Subtitles | انطلق يا عزيزي مهووس التكنولوجيا! إبإمكانكِ إطفاء تلك الموسيقى للحظة؟ إنني أقود للمرة الأولى. |
Jetzt liebt er sogar die Musik nicht mehr. | Open Subtitles | حيث أنه لم يعد يوجد من يحب تلك الموسيقى |
Nein, mach die Musik aus. Mach diese Musik aus. | Open Subtitles | لا، أوقفي الموسيقى أوقِفي تلك الموسيقى |
Beim zweiten Mal haben wir die Musik verwendet, die mich entspannen sollte, aber die gab mir das Gefühl, dass ich eine gynäkologische Untersuchung im Fahrstuhl habe. | Open Subtitles | ثم ... المرةالثانية استخدمنا تلك الموسيقى التي يفترض ان تجعلني استرخي |
Aber eigentlich haben sie diese Musik gesampelt, weil sie etwas darin hörten, das sie angesprochen hat, sodass sie sich sofort selbst in die Geschichte dieser Musik einbringen wollten. | TED | لكن الأمر هو، إنهم كانوا يعيدون دمج تلك التسجيلات لأنهم سمعوا شيئًا ما في تلك الموسيقى تتحدث إليهم أنهم يريدون حقن أنفسهم فورًا داخل حكاية في تلك الموسيقى. |
Schalte doch mal irgendwer diese Musik aus! | Open Subtitles | أيمكن لأحد ما إغلاق تلك الموسيقى ؟ |
diese Musik habe ich vor langer Zeit verbannt. | Open Subtitles | لقد تركت تلك الموسيقى منذ زمن طويل |
Ich höre schon wieder diese Musik. | Open Subtitles | تلك الموسيقى مجدداً |
Und mach diese Musik aus! | Open Subtitles | وتتوقف تلك الموسيقى |
Du weißt genau, was für Tänze zu dieser Musik veranstaltet werden. | Open Subtitles | أنت تعلمين بالضبط أي الرقصات التي صنعت لها تلك الموسيقى |
Wie Menschen zu dieser Musik gelangen, wie sie in ihr Leben kommt, das fasziniert mich sehr. | TED | إنّ الكيفية التي تصل بها تلك الموسيقى للناس و الطريقة التي تدخل بها حياتهم تبهرني حقا |
Was ist das für eine Scheißmusik? | Open Subtitles | ما تلك الموسيقى السيئة؟ |