"تلك النسوة" - Translation from Arabic to German

    • diese Frauen
        
    • diesen Frauen
        
    • die Frauen
        
    • dieser Frauen
        
    Nein. Denn all diese Frauen tun nichts anderes, als einen Mann zu suchen. Open Subtitles لا ، كل تلك النسوة كن يعملن من اجل العثور على العشاق
    diese Frauen interessieren mich nicht. - Nein, ich bin nicht eifersüchtig. - Nein, ich meine nicht eifersüchtig auf ihn. Open Subtitles أنا متزوج و تلك النسوة لا يهمنني أنا لا أشعر بالغيرة منه
    diese Frauen würden sich über einen Anruf von Ihnen freuen. Und diese Frauen würden sich über einen Anruf von Ihnen freuen. Open Subtitles تلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ وتلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ
    Und was ich mit diesen Frauen mache, sollten zwischen mir und denen bleiben. Open Subtitles وما أفعله مع تلك النسوة يجب أن يكون بيني وبينهم
    Wir bauten den Brunnen mehrmals für die Frauen, damit sie nicht zum Fluss gehen müssen. Open Subtitles لقد حفرنا البئر عدة مرات من أجل تلك النسوة لكيلا يضطررن للسير إلى النهر
    Du bist nur eine dieser Frauen... Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء
    diese Frauen laufen 26.2 Meilen unter 3 Stunden, deshalb sind ihre Aufwärmübungen entscheidend. Open Subtitles تلك النسوة يركضن مسافة 26.2 ميلًا في أقل من ثلاث ساعات تمارينهن الشاقة كانت مفتاح الفوز ماذا عنك ؟
    Abgesehen von deiner Menschenkenntnis, haben diese Frauen nichts gemeinsam. Open Subtitles حسنًا، بجانب عمقك الروحي ذاك.. فإن تلك النسوة ليس بينها أي شيء مشترك..
    Das ist sehr nett, aber wir beide wissen, dass diese Frauen mich nicht sehen wollen. Open Subtitles هذا تصرف لطيف جداً منكِ ولكن كلتانا تعرف أن تلك النسوة لن يرغبن بوجودي هناك
    Du betrügst diese Frauen und so ein guter Betrüger bist du nicht. Open Subtitles إنك تقوم بسحر تلك النسوة لكن لست جيداً بذلك
    Also schrieb ich die Briefe, um diese Frauen gegen dich aufzubringen. Open Subtitles لذا كتبت الرسائل لأنني كنت اعرف ان تلك النسوة سينقلبن عليك
    Nun, diese Frauen lebten quasi online. Open Subtitles حسنا,تلك النسوة تقريبا كن يعشن على الإنترنت
    Ohne es zu wissen, haben diese Frauen ihre eigenen Morde beschrieben. Open Subtitles إذن تلك النسوة عن غير علم يصفن جرائم قتلهن
    So viel Hass auf Ihre Mutter, weil sie Sie verlassen hat, dass Sie diese Frauen töten, um es ihr heimzuzahlen. Open Subtitles كراهية تحملها تجاه أمك التي قامت بهجرك لدرجة أنك قتلتك تلك النسوة لكي تنتقم منها
    Und jetzt plötzlich verschwinden all diese Frauen. Open Subtitles والآن فجأة.. تختفي كل تلك النسوة هناك شيء هنا!
    Glaubst du wirklich, diese Frauen können sich einreden, dass sie sich in diese Männer verlieben? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أن تلك النسوة يستطعن إقناع أنفسهن... بأنهن قد يقعن في حب رجال كهؤلاء؟
    Wer sind diese Frauen, die uns anstarren? Open Subtitles من تلك النسوة اللاتي يحدقن بنا؟
    diese Frauen suchten nur nach einer Mitfahrgelegenheit. Open Subtitles تلك النسوة كانوا يبحثون فقط عن توصيلة
    Aber ich gebe mein Versagen in meiner Privatsphäre zu mit diesen Frauen... Open Subtitles لكنني أعترف أن فشل حكمي في في تعاملاتي مع تلك النسوة...
    Ich fand es recht indiskret, aber das zeigt, dass du diesen Frauen nicht trauen kannst. Open Subtitles شخصيا ظننت ان ذلك غير حريص من قبلها لكن حسنا ذلك مثال أخر عن كون تلك النسوة لا يمكن ائتمانهن
    Ich hab schon alles erzählt, ja! Ich hab niemanden umgebracht. Das waren die Frauen. Open Subtitles لقد أخبرتُك كُلّ شيء أنا لم أقتلهم، تلك النسوة فعلن
    Du bist eine dieser Frauen, die keine Frauen mögen. Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more