"تنادينى" - Translation from Arabic to German

    • Nenn mich
        
    • nennst
        
    • Nennen Sie mich
        
    Ich bin nur hier, um was zu trinken. Nenn mich, wie du willst. Open Subtitles أنا هنا فقط كى أشترى مشروبات يمكنك أن تنادينى بما تريد
    Nenn mich nicht Schüler, sie hören uns. Open Subtitles هاى . لا يفترض بك انا تنادينى بالمبتدئ
    Nenn mich nicht "Joe". Open Subtitles لا تنادينى بــجو
    - Bleib doch ernst. Es wird Zeit, dass du mich Francie nennst. Open Subtitles أعتقد أنه الوقت المناسب ل تنادينى فرانسيه
    Du nennst mich nicht mehr "Big Daddy". Open Subtitles فجأة لاحظت انك لا تنادينى بأبى الكبير
    Nennen Sie mich nicht so. Open Subtitles لا تنادينى بهذا الاسم أمى فقط هى من تدعونى بهذا الاسم
    - Major Sheppard... - Nennen Sie mich doch John. Open Subtitles ميجور شيبرد أرجو أن تنادينى بجون
    Und Nenn mich nicht Otto. Open Subtitles ولا تنادينى باوتو
    Nenn mich bitte nicht so. Open Subtitles لا تنادينى بصغيرى أرجوك
    Also, dann Nenn mich gefälligst nicht beim Vornamen. Open Subtitles إذن فلا تنادينى بإسمى المسيحى
    Nenn mich nicht so. Open Subtitles لا تنادينى بهذا الأسم
    Nenn mich nicht Biest! Open Subtitles لا, تنادينى بالوحش
    Nenn mich nicht Junior. Open Subtitles لا تنادينى بصغيرى ...
    - Nenn mich nicht so. - Ich mach dir 'nen Superpreis. Open Subtitles - أكره عندما تنادينى هذا
    Ja, weswegen du mich einen selbstsüchtigen Egomanen nennst. Open Subtitles مما يؤدى بنا ثانية الى السبب الذى من اجله تنادينى بالانانى المتغطرس انتِ على حق .
    Wieso nennst du mich so? Open Subtitles لماذا تنادينى هكذا؟
    Wenn ich Daniel heiße, warum Nennen Sie mich Gérard? Open Subtitles إن كنت تعرفين أن اسمى "(دانيال)" لماذا تنادينى "(جيرار) "؟
    Nennen Sie mich bei meinem Namen, oder ist das eine Abkürzung für...? Open Subtitles هل تنادينى بإسمى أو هذا إختصار ل... ؟
    Aber bitte, Nennen Sie mich Alison. Open Subtitles ولكن ارجوك ان تنادينى (اليسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more