Rachel Parsons beging keinen Selbstmord. | Open Subtitles | ـ ريتشيل بارسونز لم تنتحر ـ لقد قفزت من فوق الجسر |
ich sage sie soll Selbstmord begehen das wäre das einzige richtige ihr... seid ihr noch menschen ? | Open Subtitles | و في مثل عمرها ، من غير المتوقع أن تتمكن من تخطي هذا أنا أظن أنها سوف تنتحر ؟ |
Traditionell wäre Mord und Selbstmord, aber das ist übertrieben. | Open Subtitles | و يمكنك في النهاية أن تنتحر لكنه أسلوب قديم |
Sie hat sich nicht wegen dem Brief umgebracht, sondern wegen dem armen Baby. | Open Subtitles | لم تنتحر زوجتك بسبب ورقتي لكن انتحرت لشعورها بالذنب تجاه الطفل المسكين |
Pottwal, Amélies einziger Freund, ist wegen des familiären Umfeldes depressiv und selbstmordgefährdet. | Open Subtitles | أميلي لديها صديقة واحدة " بليبير " حالة البيت المؤسفة جعلت بليبير تنتحر |
Sie hält das ein paar Wochen aus, bevor sie sich die Pulsadern aufschlitzt. | Open Subtitles | ستحتمل بضعة أسابيع قبل أن تنتحر بحزّ رسغيها |
Sie wollten das Erbe von Norma Restarick stehlen, indem Sie sie in den Selbstmord oder den Wahnsinn treiben. | Open Subtitles | فعَزمتِ سرقة ورث الآنسة نورما بجعلها تنتحر أو تدفعينها للجنون |
Renee Perry hatte keine Ahnung, wie nah ihre Freundin am Selbstmord stand. | Open Subtitles | رينيه بيري لم يكن عندها اي فكرة كم كانت صديقتها قريبة من ان تنتحر |
Du hast ihr beim Selbstmord zugesehen und dir dann ihre Brieftasche gekrallt. | Open Subtitles | لقد شاهدتيها تنتحر ثم بعد ذلك إتجهتِ مباشرةً إلى محفظتها. |
Klapperschlangen begehen keinen Selbstmord. | Open Subtitles | يقال هنا أن أفاعي الجرس لا تنتحر |
Seit 12 Jahren reden wir nicht miteinander... und seitdem quält mich die Frage, was dich in den Selbstmord treiben könnte. | Open Subtitles | شكراً ، لم نتحدث منذ 12 عاماً ... وكان هذا السؤال الأكبر في خاطري ... ما الذي سيجعلك تنتحر ؟ |
Heute Nacht bitte kein Selbstmord durch Häretiker. | Open Subtitles | رجاءً لا تنتحر على يد مارق الليلة. |
Also machst du es zu deiner Aufgabe, Selbstmord zu begehen und mich mitzunehmen? | Open Subtitles | أنت تجعل مهمتك أن تنتحر وتأخذني معك |
Wie Jared Diamond und andere uns gezeigt haben, begehen Zivilisationen so Selbstmord; indem sie in genau in dem Moment das Gaspedal durchtreten, in dem sie auf die Bremse steigen sollten. | TED | وكما قال " جاريد داياموند " و آخرون .. ان هذه التصرفات هي تصرفات حضارة تنتحر عن طريق وضع قدمها على " دواسة " الوقود في الوقت الذي يجب ان تقوم به بإستخدام المكابح |
Wollen Sie Selbstmord begehen? | Open Subtitles | هل تحاول أن تنتحر ؟ |
Sie hat versucht Selbstmord zu begehen. | Open Subtitles | لقد حاولت ان تنتحر |
Deine Schwester erpresste meine Frau, trieb sie in den Selbstmord. | Open Subtitles | أختك ابتزت زوجتي جعلتها تنتحر |
Nicht jede Mutter begeht Selbstmord. | Open Subtitles | لكن ليس كل شخص تنتحر أمه |
Ihre Frau hat sich nicht wegen dem Brief umgebracht. | Open Subtitles | لم تنتحر زوجتك بسبب ورقتي |
Die Frau hat sich vor den Zug geworfen. | Open Subtitles | رأيت فتاة فتاة تنتحر |
Ich befürchte, sie ist selbstmordgefährdet. Ja. | Open Subtitles | -أنا قلق منأمكانيةأن تنتحر. |
Denn, wenn sie sich nicht ins Schwert stürzt, muss einer von uns dafür sorgen. | Open Subtitles | لأنها لو لم تنتحر بنفسها ، أحدنا سيتوجب عليه ان يفعل هذا |