Gehen Sie Aus dem Weg. Gehen Sie Aus dem Weg, verdammt. | Open Subtitles | تنحوا جانباً، تنحوا جانباً |
- Aus dem Weg, Aus dem Weg! | Open Subtitles | تنحوا جانباً، تنحوا جانباً - ! |
Aus dem Weg. | Open Subtitles | تنحوا جانباً. |
Leute, bitte, geht zur Seite, lasst sie aussteigen. | Open Subtitles | يا رفاق, أرجوكم,تنحوا جانباً, دعوهم يخرجون |
Entschuldigen Sie bitte. Machen Sie Platz. | Open Subtitles | إذا سمحتم , تنحوا جانباً |
Tretet Zurück und Macht Platz. | Open Subtitles | تنحوا جانباً و أفسحوا الطريق |
Bitte gehen Sie zur Seite! Lassen Sie uns durch! Bitte lassen Sie uns durch. | Open Subtitles | افسحوا المجال,أرجوكم أرجوكم تنحوا جانباً,إنها حالة طارئة |
Geht Aus dem Weg. | Open Subtitles | تنحوا جانباً |
Geht Aus dem Weg! | Open Subtitles | تنحوا جانباً |
Geht Aus dem Weg. | Open Subtitles | تنحوا جانباً |
Geht Aus dem Weg! | Open Subtitles | تنحوا جانباً |
Aus dem Weg. | Open Subtitles | تنحوا جانباً! |
Aus dem Weg, Aus dem Weg. | Open Subtitles | تنحوا جانباً! |
- Wie bist du da hochgekommen? - War nicht leicht! geht zur Seite! | Open Subtitles | -ذلك لم يكن سهلاً، تنحوا جانباً |
Machen Sie Platz! | Open Subtitles | تنحوا جانباً! |
Zurück. Zurück. Macht Platz! | Open Subtitles | أرجعوا، أرجعوا تنحوا جانباً |
- Aber... - Bitte gehen Sie zur Seite. | Open Subtitles | تنحوا جانباً رجاءاً |