"تندمين على" - Translation from Arabic to German

    • bereuen
        
    • bereust
        
    Du wirst es bereuen. Es wird Stunden dauern, dieses Chaos aufzuräumen. Open Subtitles سوف تندمين على ذلك , انها ستأخذ منك ساعات لتنظيف هذه الفوضى
    und sie wird sie den Tag bereuen lassen, an dem Sie mir begegnet sind. Open Subtitles و ستجعلكِ تندمين على اليوم الذي ظهرتِ به في طريقي
    Und wenn du die Zeit, die du mit deinem Vater hast, verschwendest, ihn wegzustoßen, wirst du das bereuen. Open Subtitles وإذا كنت تقضين الوقت مع والدك وتبعيده ثانيةً ، فسوف تندمين على ذلك
    Schneide ihn ruhig ab, du bereust es später. Open Subtitles إقطعيه, إذا كنت تريدين ذلك ولكنك سوف تندمين على ذلك
    Hör zu, ich will nur sicherstellen das du es nicht bereust, denn... Open Subtitles أن أتأكد أنكِ لن تندمين على هذا، تعلمين؟
    Er erwähnte, Sie würden es bereuen, das Leben von Menschen riskiert zu haben. Open Subtitles على كل، ذكر أمر حول أنك تندمين على تعريض الرجال للخطر.
    Du wirst's bereuen. Open Subtitles Well, you'll be sorry أوه، حقاً؟ سوف تندمين على ذلك
    Ich sage dir, wenn du Emmas Gesicht siehst, dann wirst du es nicht bereuen. Open Subtitles عندما ترين تلك النظرة على وجه (إيما)، أقسم أنكِ لن تندمين على ذلك.
    Wenn Sie versuchen, sich mir in den Weg zu stellen, werden Sie's bereuen. Open Subtitles إن حاولتِ منعي , فسوف ... سوف تندمين على ذلك
    Werden Sie es nicht bereuen, nicht zu heiraten? Open Subtitles ـ ألن تندمين على عدم الزواج ؟
    Das wirst du eines Tages bitter bereuen. Open Subtitles . ربما تندمين على هذا يوما
    Du wirst es noch bereuen. Open Subtitles سوف تندمين على هذا؟
    Emily, Ich schwöre bei Gott, das wirst du bereuen. Open Subtitles ( إيميلي) , أقسم بأن أجعلكِ تندمين على هذا.
    Das wirst du nicht bereuen. Open Subtitles لن تندمين على هذا
    Morgen würdest du bereuen, dass du nicht konsequent warst. Open Subtitles غداً ، سوف تندمين على هذا كله
    Das wirst du bereuen. Open Subtitles سوف تندمين على هذا
    Das wirst du noch bereuen. Open Subtitles سوف تندمين على ما قلته
    Ein Kratzer, Weib, und du bereust es. Open Subtitles لا تخدشين سيارتي، يا امرأة. سوف تندمين على ذلك.
    Also bereust du langsam diese ganze "Lasst uns Verabredungen mitbringen" Idee? Open Subtitles إذا بدأت تندمين على فكرة "لنحضر رفقاء" هذه؟
    Sei ehrlich. bereust du es? Open Subtitles اعترفي ، هل تندمين على الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more