Sah so aus, als hast du ganz nett mit dem Doktor getanzt. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ كنتِ تنعمين برقصة جميلة مع الطبيب الطيّب. |
Du hast alles und es ist nicht, weil du ein gutes kleines Mädchen bist, die Glück verdient. Es ist, weil du mich meines beraubt hast. | Open Subtitles | تنعمين بكلّ شيء، ليس لأنّك فتاة شابّة .تستحقّ السعادة، بل لسرقتكِ سعادتي |
Ist erst mal bekannt, dass du eine Betrügerin bist, hast du in diesen Kreisen keine Chance mehr. | Open Subtitles | لأن بمجرد خروج كلمه واحدة أنكِ محتالة، لن تنعمين بتلك الحياة ثانيه. |
Ich will, dass du in einer Großstadt wohnst und Chirurgin bist und eine Familie hast. | Open Subtitles | أودّك أن تعيشي في مدينة كبيرة وأن تكوني جرّاحة تنعمين بأسرة. |
Du hast an der Freiheit gerochen, und das ist mehr als die meisten je erleben. | Open Subtitles | ففجأة أصبحتِ تنعمين بالحريّة وهذا أكثر بكثير مما عرفه الكثيرون |
Du hast einen normalen Vater. Jemand, der dich wirklich liebt. | Open Subtitles | تنعمين بأب طبيعيّ، أب يحبّك بحقّ. |
Hier hast du all die Liebe, die du brauchst. | Open Subtitles | تنعمين بكلّ الحبّ الذي تحتاجينه هنا. |
Du hast ein besonderes Gespür! | Open Subtitles | لا بد أنك تنعمين بموهبة خاصة. |
Du hast wirklich ein wunderschönes Gesicht. | Open Subtitles | إنّك تنعمين بوجه جميل. |
Du hast aber mal ein hübsches Schlüsselbein. | Open Subtitles | إنّك تنعمين بترقوة جميلة. |
Du hast ein Licht in dir, dass Sara nie hatte. | Open Subtitles | إنّك تنعمين بضوء في داخلك لم تتسم به (سارة). |
Du hast eine Gabe, Denise. | Open Subtitles | إنّك تنعمين بهبة إلهيّة يا (دينيس). |