"تهمك" - Translation from Arabic to German

    • interessieren
        
    • wichtig für
        
    • interessiert
        
    bevor man versteht, warum sie einen interessieren, bevor man deren Bedeutung für sich selbst versteht. Hier sind drei meiner Beispiele. TED قبل أن تفهم لماذا تهمك ولماذا هي مهمة بالنسبة لك سأخبركم بـثلاثة أمثلة خاصة بي
    Bones, interessieren Sie sich wirklich für die Arbeitsweise des FBI? Open Subtitles هل تهمك حقاً الأعمال الداخلية لمكتب الأف بي أي؟
    Ich habe Informationen über Ihre Verlobte, die Sie vielleicht interessieren. Open Subtitles لدي بعض المعلومات التي ربما تهمك بشأن خطيبتك
    Freunde, Familie und Geld zählen. Das ist wichtig für Sie und für mich. Open Subtitles و أصوات العائلة و أموالها ,هذة أمور تهمني و تهمك
    Schön, zu sehen, dass mein Wohlbefinden so wichtig für dich ist wie eh und je. Open Subtitles من الجيد أن أعلم أن حياتي تهمك مثلما كانت تهمك
    Twitter wurde ursprünglich als ein Nachrichtenmedium entwickelt. Man sendet eine Nachricht und sie erreicht jeden, und man selbst erhält Nachrichten, für die man sich interessiert. TED صمم تويترالى حد كبير كوسيط إذاعي. ترسل رسالة واحدة ثم تصل للجميع، ويمكنك إستقبال الرسائل التي تهمك.
    Wären Sie an unserer Garantie interessiert? Open Subtitles أوه، بالمناسبة، يمكننا تهمك في تمديد الضمان لدينا؟
    Ich habe Informationen, die Sie interessieren könnten. Open Subtitles لدي بعض المعلومات التي قد تهمك
    Ich habe ein paar Informationen für dich, die dich vielleicht interessieren. Open Subtitles لديّ معلومة قد تهمك
    Wir haben Waren, die euch vielleicht interessieren. Open Subtitles نحن لدينا... مقالات يمكن أن تهمك .
    Ich habe Informationen die sie interessieren sollten. Open Subtitles ...عندي معلومات قد تهمك
    Die Sache ist natürlich sehr wichtig für dich... Open Subtitles -أنظر أيها الشاب، بالطبع هذه الاشياء تهمك بشكلٍ كبير
    Inwiefern ist diese Information wichtig für sie? Der Krankenwagen den ich hier her gefahren habe - wo ist er nun? Open Subtitles لماذا تهمك هذه المعلومة؟
    Er will ja nur sagen, dass wir darüber reden sollten, was dich eigentlich interessiert. Open Subtitles إنه فقط يقصد يجب أن نبدأ في التحدث عن الأشياء التي تهمك
    Die 17 DVD's. Ich dachte, du wärest vielleicht daran interessiert. Open Subtitles لائحة بالـ17 قرصاً خلت أنها قد تهمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more