| Du warst überall bis auf die Titanic. Er ist wirklich witzig. | Open Subtitles | انت تتلهفين على اى شئ ولكن تيتانيك , اوقفيها الان |
| Denkt nur an all die armen Frauen auf der Titanic, die das Dessert ablehnten. | Open Subtitles | مجرد التفكير في كل تلك النساء الفقيرات على تيتانيك الذي قال لا للحلوى. |
| Wir haben ein paar der unglaublichsten Aufnahmen der Titanic, die man je gesehen hat,, und wir werden Ihnen nichts davon zeigen. | TED | لدينا بعض مقاطع فيديو تيتانيك التي لا تصدق ولم يرها أحد إطلاقاً, ونحن لن نستعرض لكم أي منها |
| Ich meine, er ist Stepptanz auf der Titanic. | Open Subtitles | أعني، هو الاستفادة من الرقص على تيتانيك. |
| Kommt es noch jemandem so vor, als versuchen wir, ein Loch in der Titanic mit Klopapier zu stopfen? | Open Subtitles | أي شخص آخر يشعر وكأنه نحاول سد ثقب في تيتانيك مع ورق التواليت؟ |
| Die Datei für die Anzahl der Atome, die man für ein Baby benötigt und die ich abspeichern will, füllt die ganze Titanic mit USB-Sticks, multipliziert mit 2000. | TED | إذاً عدد الذرات، الملف الذي سأحفظه في القرص الإصبعي لتكوين طفل صغير، في الحقيقة سأملئ سفينة تيتانيك كاملة بهذه الأقراص الإصبعية -- مضاعفة 2000 مرة. |
| Diese Druckverhältnisse finde ich wirklich erstaunlich, dass diese Tiere in einer Tiefe existieren können, bei einem Druck, der groß genug ist, um die Titanic wie eine leere Coladose zu zerquetschen. | TED | شئ الضغط هذا يذهلني حقاً، ان هذه الحيوانات يمكن أن توجد هناك على عمق مع ما يكفي من الضغط لسحق تيتانيك مثل بيبسي فارغة يمكن. |
| Er sagt, die Titanic sei gerade eingelaufen. | Open Subtitles | إنه يقول سفينة تيتانيك وصلت للتو |
| Einen Monat, um die Investition des Jahrhunderts zum Ticket für die Titanic zu machen. | Open Subtitles | - شهر واحد لجعل أفضل استثمار في القرن مثل رحلة ذهاب واياب على تيتانيك |
| AIs Bürgermeister von Neu New York, ist es mir ein Vergnügen... den Ehrenkapitän für die Jungfernfahrt der Titanic vorzustellen. | Open Subtitles | بصفتي عمدة "نيويورك" الجديدة يشرفني تقديم الربّان الفخري لباكورة رحلات "تيتانيك". |
| Und nun taufe ich, ohne Umschweife... dieses Schiff auf den Namen Titanic. | Open Subtitles | والآن بدون المزيد من المقدمات أسمي هذه السفينة "تيتانيك". |
| Das Liebeslied von Titanic. Nett, aber völlig unpassend. | Open Subtitles | مقطع حب من فيلم "تيتانيك"، جيّد، لكن ليس مناسباً حقاً. |
| Und hier mache ich die Pose aus Titanic auf dem Schiff. | Open Subtitles | وهذه وأنا أقوم بتنفيذ "تيتانيك" على السفينة |
| Ja, wir sahen den Eisberg, warnten die Titanic. | Open Subtitles | لذا فنعم، لقد رأيتم الجبل الجليدي لقد حذرتم "تيتانيك". |
| Wir brauchen eine neue Titanic. | Open Subtitles | هل تعلم أن ما نحتاجه هو تيتانيك آخر |
| Aus demselben Stahl wie die Titanic. | Open Subtitles | مصنوعة من نفس الفولاذ الذي صنعت منه "تيتانيك". |
| Aus demselben Stahl wie die Titanic. | Open Subtitles | مصنوعة من نفس الفولاذ الذي صنعت منه "تيتانيك". |
| Ich habe den "Titanic" Soundtrack da hinten. | Open Subtitles | لديّ الموسيقى التصويرية لـ "تيتانيك" في المؤخرة هناك |
| Er schwimmt in einem See Salatsoße wie kleine Kate Winslets in Titanic. | Open Subtitles | ويعوم على بحر من المزرعة، مثل قليلا كيت وينسلت في تيتانيك . |
| (Lachen) Also, "Titanic" war – falls Sie die Geschichte nicht kennen, es endet nicht gut. | TED | (ضحك) لم تنته قصة "تيتانيك"، إن لم تعرفوها، بشكل جيد. |