| Wollen Sie sagen, dass Teal'c wichtiger ist als einer von uns? | Open Subtitles | أنت لا تخبرني أنك تفضل حياة تيلك على حياة مواطنينا؟ |
| Nicht ganz. Wieso verhielt sich das Gerät bei Teal'c anders als bei Ihnen? | Open Subtitles | ليس تماما ، لماذا لم يتصرف الجهاز مع تيلك على نفس النحو ؟ |
| Wenn Teal'c noch ein bisschen mit uns arbeiten würde... | Open Subtitles | ,إذا وافق تيلك على العمل معنا أكثر قليلاً |
| Sie haben Teal'cs Neuroabdruck gespeichert, als wir vor sechs Jahren in den Stühlen festsaßen. | Open Subtitles | يقول أن لديهم البصمة العصبية لـعقل تيلك على هيئة ملف عندما علقنا في الكرسي منذ ست سنوات مضت |
| - Teal'c hat Recht. Zeigen wir Respekt. | Open Subtitles | تيلك على حق يجب اظهار بعض الاحترام |
| Teal'c hat recht. Ihre Falle sollte die Unwürdigen aussortieren. | Open Subtitles | تيلك * على حق لقد نصبت هذا الفخِّ للتَخَلُّص * من أولئك الذين تَعتبرُهم لا يستحقون |
| - Teal'c hat Recht. - OK. | Open Subtitles | تيلك على حق نعم |
| Colonel Mitchell, Sie und Teal'c gehen mit. | Open Subtitles | عقيد (ميتشيل)، أريد منك مرافقة (تيلك) على متن السفينة |
| Die Tatsache, dass Teal'c so einer Manipulation bereits widerstand... macht wahrscheinlich, dass es ihm noch mal gelingt. | Open Subtitles | تغلب (تيلك) على محاولة ..التحكم في الماضي سيجعله قادراً على مقاومة تأثيراته ثانية |
| Ich muss mit Teal'c unter vier Augen sprechen. | Open Subtitles | أريد التحدث مع (تيلك) على إنفراد |
| - Kann ich mit Teal'c allein sprechen? | Open Subtitles | -هل لي أن أتحدث مع (تيلك) على إنفراد؟ |
| Teal'c hat Recht. | Open Subtitles | تيلك على حق |