"ثانيةَ" - Translation from Arabic to German

    • nochmal
        
    • noch mal
        
    • Sekunden
        
    • nie wieder
        
    • je wieder
        
    • erneut
        
    • schon wieder
        
    Ich meine, ich dachte nicht, dass ich nochmal solchen Sex haben würde. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأمارس الجنس هكذا ثانيةَ أعني
    - Zeig mir das Ding nochmal. Open Subtitles دعني أنظر لهذا الشيء ثانيةَ تقصد هذا هنا ؟
    Wir sagen das nicht zum ersten Mal, Nigger, und wir sagen es nicht noch mal. Open Subtitles لقد أخبرت ذات مرة ولا نريد أن نخبرك ثانيةَ
    Oder wir finden Sie und tun das noch mal. Open Subtitles وإلا سوف نجدك ونفعل هذا ثانيةَ
    Ihnen zufolge dauert das nur 15 Sekunden. Open Subtitles طبقاً لك، هو سيستغرق 15 ثانيةَ فقط. يمكننا أن نستثني هذا.
    Entweder du versprichst, diese Frau nie wieder zu sehen ... oder du bist geliefert. Open Subtitles إمّا أن تَعِدُنا ألا تَرى تلكَ المَرأة ثانيةَ أو سينتهي أمرُك
    Wenn Sie meiner Familie je wieder zu nahe kommen, töte ich Sie, kapiert? Open Subtitles لو اقتربت من عائلتي ثانيةَ سوف أقتلك هل تفهمين ؟
    Passiert das erneut, kriegt ihr 30 Tage wegen Störung der öffentlichen Ordnung. Open Subtitles لو حدث هذا ثانيةَ ستقضون ثلاثين يوماَ لإزعاج السلطات والآن اخرجوا
    Rede nicht schon wieder über meinen Dad. Open Subtitles ألم نتفق على ألا نتحدث عن والدي ثانيةَ ؟
    Wenn das nochmal passiert, dann bin ich meinem Job nicht gewachsen. Was haben Sie dem Idioten gesagt? Open Subtitles لو حدث هذا ثانيةَ ذلك يعني أنني مقرف في عملي ماذا أخبرت ذلك الحقير ؟
    Wenn ihr das wollt, dann macht so einen Scheiß nochmal. Open Subtitles اذا كان هذا ما تريده.. افعلوا ذلك ثانيةَ
    Fällt dir nochmal so was Schlaues ein, unterstütze ich dich. Open Subtitles لو خرجت بخطة ذكية ثانيةَ سأدعم خطتك
    Aber wir müssen noch mal mit seiner Freundin reden. Open Subtitles لكن علينا التحدث مع زوجته ثانيةَ
    Kannst du noch mal das Video des Entführers zeigen? Open Subtitles أحضر فيديو الاختطاف ثانيةَ أجل
    Vielen Dank noch mal, dass du mir zeigst, wie man die Eier macht. Open Subtitles شكراَ ثانيةَ على تعليمي إعداد البيض
    Wir sind seit 30 Sekunden verheiratet und du schaust nach anderen Frauen. Open Subtitles أنا كُنْتُ مدنيَ. نحن نَتزوّجُ 30 ثانيةَ وأنت تَنْظرُ إلى النِساءِ الأخرياتِ.
    Wenn ihr nicht innerhalb von 30 Sekunden wechselt, kommt ein stämmiger, öliger Mann und befördert euch vom Gelände. Open Subtitles وكلمة تحذير إذا لم تتحرك خلال ثلاثين ثانيةَ
    Du hast 30 Sekunden bevor sie wieder online sind. Open Subtitles لديك ثلاثين ثانية للعودة على الخط ثانيةَ
    Jetzt kommt es auf dich an. Wenn du abdrückst, siehst du sie nie wieder. Open Subtitles يعتمد الأمر عليك الآن اسحب ذلك الزناد ولن تراهم ثانيةَ
    Nur eine letzte Sache, und dann sehen wir uns hoffentlich nie wieder. Open Subtitles سأقول شيئاَ أخيراَ ثم على أمل ألا نرى بعضنا ثانيةَ
    Also,... falls du mit diesen Zähnen je wieder was kauen willst,... wirst du reden. Open Subtitles تريد المضغ بهذه الأسنان ثانيةَ
    Wenn du erneut versuchst mich und Kerri zurück zu holen, schwöre ich bei meinem katholischen Open Subtitles حاول التحايل علي وعلى ابنتي ثانيةَ وأقسم لك
    Hast du meine alte Dame etwa gerade schon wieder beleidigt? Open Subtitles هل أهنت سيدتي السابقة ثانيةَ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more