Manche mögen sagen, ich sei naiv, dass ich mein Vertrauen auf die Macht und Weisheit der Menschen setze. | TED | الآن البعض قد يتهمني بالسذاجة لوضع ثقتي في قوة و حكمة الشعب |
Bringen Sie mir Ergebnisse, und dann werde ich darüber nachdenken, ob Sie mein Vertrauen überhaupt noch verdienen. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف اعيد النظر في ما إذا كنت تستحق أي من ثقتي في كل شيء |
Im Moment möchte ich gerne mein Vertrauen in die Wissenschaft setzen, was heißt, dass ich auf Anordnung des Arztes nach Hause gehen, einen schönen, ruhigen Tag verbringen und auf weitere MRT-Ergebnisse warten werde. | Open Subtitles | الآن، أود أن وضع ثقتي في العلوم و وهو ما يعني الذهاب إلى المنزل بناء على أوامر الطبيب، |
Ich vertraue auf Gott, dass er mir einen Sinn geben wird. | Open Subtitles | أضع ثقتي في الرب لهدايتي |
Ich vertraue auf Arthur und seine Ritter. | Open Subtitles | سأضع ثقتي في (آرثر) وأبطاله |
Du hast dir in den letzten Jahren mein Vertrauen zurückverdient. | Open Subtitles | أعني، لقد إكتسبت ثقتي في السنوات السابقة |
Ich habe den falschen Leuten mein Vertrauen geschenkt. | Open Subtitles | وضعتُ ثقتي في الأشخاص الخاطئين. |
Sie sind hergekommen, weil Sie mein Vertrauen zu Frank erschüttern wollten. | Open Subtitles | أنتِ جئتِ بي إلي هنا لأنكِ تريدين هز ثقتي في (فرانك) |
Ich setze mein Vertrauen nicht in einen weißen Mann. | Open Subtitles | لا أضع ثقتي في أي رجل أبيض، |