"ثق بي يا" - Translation from Arabic to German

    • Vertrau mir
        
    - Wir warten besser bis Sonnenuntergang. - Vertrau mir, Blonder! Open Subtitles من الأفضل أن ننتظر حتى الليل ثق بي يا أشقر
    Dad, Vertrau mir, ich würde dich nicht fragen, wenn es nicht wichtig wäre. Open Subtitles ثق بي يا أبي، ما كنتُ لأطلب هذا منك إذا لمْ يكن أمراً مُهمّاً.
    Und dieses Schuldgefühl kann einen zerreißen, aber Vertrau mir, Mann, du musst die Kontrolle darüber erlangen, sonst wird es dich innerlich zerreißen. Open Subtitles وهذا الذنب قد يدمرك لكن ثق بي يا رجل عليك التحكم بذلك
    Baby, Vertrau mir. Ich will Rache, vielleicht sogar mehr als du. Aber wir müssen warten. Open Subtitles ثق بي يا عزيزي، أريد الانتقام أكثر منك لكن يجب أن ننتظر
    Vertrau mir, Gary. Das gibt echt eine Überraschung. Open Subtitles ثق بي يا "غار" انت على وشك تلقي مفاجأة حقيقية
    Vertrau mir. Sie ist reif. Open Subtitles ثق بي, يا رجل, انه الطريق الصحيح.
    Sohn, Vertrau mir. Ich weiß, dass es das richtige ist. Open Subtitles ثق بي يا بني أعرف أن هذا قرار صحيح
    Baby Vertrau mir. Open Subtitles ثق بي يا عزيزي , أعدك
    Vertrau mir, Lex, was man verliert, kann man auch wiederfinden. Open Subtitles ثق بي يا (ليكس)، لا يوجد شيء ضائع لا يمكن العثور عليه مرة أخرى
    Vertrau mir, Jackson, das ist der beste Weg. Open Subtitles ثق بي يا (جاكسون)، إنها أفضل الطرق. لا للأطراف السائبة
    Vertrau mir, Alter... das möchtest du nicht sehen. Open Subtitles ثق بي يا صـاح.. أنت لا تود رؤية أمراً كهذا! حسناً يا (نيك)، سوف أضع هذا على عينيك.
    Vertrau mir, Kumpel, ja? Open Subtitles ثق بي يا صديقي حسنا؟
    Barry, Vertrau mir, Doctor Light ist keine Mörderin. Open Subtitles ثق بي يا (باري) (دكتورة لايت) ليست قاتلة
    Vertrau mir, Clark, ich wusste nicht, dass eine Nikita hinter unserer kleinen Florence Nightingale steckt. Open Subtitles ثق بي يا (كلارك)، لم يكن لدي أي فكرة أن هناك (لا فام نيكيتا)... الكامنة وراء عندليبتنا... (فلورنس) الصغيرة
    Sag, "Vertrau mir, Wichser." Open Subtitles "قل : "ثق بي يا حقير
    "Vertrau mir, Wichser. " Brillant. Open Subtitles "ثق بي يا حقير" فكرة لامعة
    Vertrau mir einfach, Frank. Open Subtitles فقط ثق بي يا (فرانك)
    Ich weiß. Vertrau mir, Jimmy. Open Subtitles (أعرف، ثق بي يا (جيمي
    Vertrau mir, Chuck. Open Subtitles ثق بي يا (تشاك)
    Vertrau mir, Clark, du bist mein bester Freund. Open Subtitles ثق بي يا (كلارك)... أنت أفضل صديق لي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more