Genau die drei Männer braucht man für die Herstellung der Bombe. | Open Subtitles | ثلاثة رجال هم بالظبط من ستحتاجهم إذا أردت بناء قنبلة |
(Fletcher) Wir haben drei Männer in einem Raum. Das Opfer ist hier. | Open Subtitles | هنا حيث نحن الآن يوجد ثلاثة رجال في الغرفة الضحيّة هنا |
Wer noch? drei Männer haben Ihren Freund weggetragen. | Open Subtitles | ساعد ثلاثة رجال على حمل صديقك إلى التمثال |
Sie erschossen letztes Jahr drei Leute. | Open Subtitles | أنت قتلت ثلاثة رجال بالسلاح العام الماضي |
Und ich will mir das Top ausziehen, und ich will's mit drei Typen auf einmal treiben. | Open Subtitles | و اُريد أن اُعري صدري و أن اُمارس الحب مع ثلاثة رجال في وقت واحد |
"und da sind Drei Kerle an Bord, die das Flugzeug in ihre Gewalt gebracht haben und die sagen, sie hätten eine Bombe." | Open Subtitles | لقد سيطر ثلاثة رجال على الطائرة و يقولون أن معهم قنبلة |
Nein, den Unfall nicht, aber dafür drei Männer. | Open Subtitles | لا، لم ير الحادث لكنه رأى ثلاثة رجال يحملون الجثة |
-Wir hörten davon. drei Männer. -Ja, Ma'am. | Open Subtitles | ـ لقد سمعنا عن ذلك ، ثلاثة رجال ـ نعم ، سيدتي |
Es wäre recht ungünstig, drei Männer in einem Bett zu haben. | Open Subtitles | بتأكيد سيكون من المحرج أن ينام ثلاثة رجال فى فراش واحد |
Es gibt nur drei Männer in Texas, die so schnell sind wie er. | Open Subtitles | اعرف ثلاثة رجال لايجاريهم احد في سرعة اطلاق النار |
Laut den Gendarmen am Bahnhof haben nur drei Männer... den Mittagszug nach Paris genommen. | Open Subtitles | شرطة الدرك في محطة السكة الحديد يقولون بانة فقط ثلاثة رجال إستقلوا القطار ظهرا إلى باريس. |
drei Männer haben Sie wiederholt vergewaltigt, hielten Sie nieder, während man Beifall klatschte und Sie dort nackt, wehrlos und vor Schmerz schreiend lagen. | Open Subtitles | ؟ ثلاثة رجال اغتصبوك مرارا وتكرار, رموك الى الارض واغتصبوك واصدقائهم كانو يهتفون ويصفقون |
Haben Sie hier vor ein paar Stunden drei Männer gesehen? | Open Subtitles | هل رأيت ثلاثة رجال جائوا من هنا قبل بضعة ساعات؟ |
Es war so schwer, dass es drei Männer brauchte, um es hinabzutragen. | Open Subtitles | كان ثقيلاً جداً, كان من الضروري احضار ثلاثة رجال لإنزاله |
Der Arzt sagt, es sind nicht nur drei Männer auf einem Angelausflug... | Open Subtitles | "يقول الطبيب أن ليس هناك ثلاثة رجال فقط في رحلة صيد، |
drei Männer starben, ehe sie ihre Waffen ziehen konnten. | Open Subtitles | ثلاثة رجال بُترت حناجرهم قبل أن يتمكنوا من شهر أسلحتهم |
Zuerst die Bombe, und dann holt er sich die drei Leute, die ihn kriegen wollten. | Open Subtitles | أول عملية كانت القنبلة ، ثم ثلاثة رجال جائوا ليقتلوه فقتلهم. |
Sei vorsichtig, Adam. Er hat schon drei Leute umgebracht. | Open Subtitles | "كن حذراً "آدم لقد قتل ثلاثة رجال بالفعل |
Sie wurde von drei Typen vergewaltigt. | Open Subtitles | ماهو الاختلاف في ذلك? هي اغتصبت من قبل ثلاثة رجال. |
Drei Kerle mit Motorräder haben mich aus dem Auto gezogen. | Open Subtitles | ثلاثة رجال يقودون درجات نارية سحبوني خارج السيارة |
Es dauerte drei Jungs um die Sache dort zu bekommen. | Open Subtitles | لماذا أفعل ذلك؟ استغرق الأمر ثلاثة رجال للحصول على شيء في هناك. |
Ein Drei-Mann-Team ist eine Sache ... aber wir sollten nicht so naiv sein und annehmen, das würde nur drei Waffen bedeuten. | Open Subtitles | فريق ثلاثة رجال هو شيء واحد و لكن لا يجب أن نكون سادجين لدرجة الإعتقاد أنه يعني فقط ثلاثة أسلحة |
Drei-Mann-Trucks. | Open Subtitles | ثلاثة رجال بالشاحنة. |
Der Portier sprach von drei Männern, zwei sind hier. | Open Subtitles | قال البواب أن ثلاثة رجال حملوا الجثة، وإثنان منهم هنا |
Einer von drei männlichen Schwarzen im Alter zwischen 18 und 30 ist in Untersuchungshaft, im Gefängnis oder auf Bewährung. | TED | فواحد من بين كل ثلاثة رجال سود في الأعمار مابين ١٨ و ٣٠ في السجن ، أو الحجز ، أو تحت الإفراج المشروط. |