"ثلاثة من" - Translation from Arabic to German

    • Drei von
        
    • Drei der
        
    • drei meiner
        
    • drei seiner
        
    • Drei unserer
        
    • von drei
        
    • drei deiner
        
    • sind drei
        
    • drei ihrer
        
    • mit drei
        
    • in drei
        
    Drei von vier Psychiatern des Gremiums haben ihn für nicht dienstfähig befunden. Open Subtitles ثلاثة من أربعه يبعدون من قبل اللجنة لأنهم غير صالحين للعمل
    Aber heute, werden wir über Drei von diesen nicht-visuellen Nutzer-Interface-Technologien sprechen. TED ولكن اليوم سنقوم بالحديث عن ثلاثة من واجهات المستخدم غير المرئية.
    In Miami sterben Drei von fünf Menschen auf einer Intensivstation. TED في ميامي، ثلاثة من خمسة أشخاص سيموتون في العناية المركزة.
    Nur Drei der negativen Versuche waren veröffentlicht worden, aber bis auf einen alle positiven Versuche. TED فقط ثلاثة من النتائج السلبية تم نشرها لكن واحدة من النتائج الايجابية تم نشرها
    drei meiner Kollegen gingen so weit, mich in eine Luftkampfzone zu fahren, wo Explosionsgeräusche alles war, was man hören konnte. TED ثلاثة من زملائي تمادوا لدرجة أنهم ذهبوا بي إلى منطقة قصف جوي مفتوح حيث يكون صوت الإنفجارات الشيء الوحيد الذي اسمعه.
    Später hab ich drei seiner Leute hopsgenommen. Open Subtitles بعد عام، انتقلت إلى الشؤون الداخليّة، واعتقلت ثلاثة من رجاله.
    Nun möchte ich Ihnen Drei unserer Schüler vorstellen. TED فأنا أريدكم أن تقابلوا ثلاثة من طلابنا.
    Studien in verschiedenen Teilen Indiens zeigen, dass Drei von zehn Mädchen zum Zeitpunkt ihrer ersten Regelblutung nichts über Menstruation wissen. TED أظهرت البحوث في مختلف مناطق الهند بأن ثلاثة من كل عشر فتيات غير واعيات بطبيعة الحيض عند بدايات دوراتهن الشهرية الأولى.
    Ich beschwere mich nicht darüber, dass 20 Ihrer Männer... ..Drei von meinen Jungs grün und blau geschlagen haben. Open Subtitles الآن لا أَشتكي هنا حوالي 20 من رجالك الشجعان الذين ضربوا ثلاثة من أولادي حتى هم لا يستطيعون أَن يقفوا
    Drei von Jasons Männern kamen auf uns zu. Einer hat meine Pistole genommen. Open Subtitles ثلاثة من رجال جيسون جائوا من خلفنا ، احدهم اخذ بندقيتي
    Drei von seinen Leuten waren bei ihm. Einer hat 'ne Tätowierung am Hals. Open Subtitles ثلاثة من طاقمة كانوا معة, أحدهم لديه وشم على رقبته
    - Du sagtest, Drei von allem? Open Subtitles قلت بأنّك هل أنت بحاجة إلى ثلاثة من كلّ؟
    Mir sind Drei von diesen blöden Sprinklerköpfen abgebrochen, Open Subtitles حسناً، حتى الآن، كسرت ثلاثة من هذه الرؤوس البلاستيكية الغبية.
    Nach seinem Weggang bleiben Drei der sieben Sitze im Ausschuss leer... zu einem Zeitpunkt, in dem die Wirtschaft, ihn am meisten braucht. Open Subtitles نتج عن تركه للهيئة الفيدرالية أن أصبح ثلاثة من المقاعد السبع فارغة عندما كان الموقف الأقتصادى فى أشد الحاجة إليهم
    Ich habe bereits Drei der Personen verloren, die mir am meisten etwas bedeuten. Open Subtitles لقد خسرت ثلاثة من الأشخاص الذين أهتممت بأمرهم في هذا العالم بالفعل
    Jetzt stellen Sie sich vor, Sie hätten Alzheimer und Drei der Synapsen wären beschädigt oder zerstört. TED الآن تخيل أن لديك ألزهايمر، وأن ثلاثة من تلك التشابكات قد تضررت أو دمرت.
    Letztes Jahr wurden drei meiner Familienmitglieder in einem Hassverbrechen grausam ermordet. TED العام الماضي ثلاثة من أفراد عائلتي تم قتلهم بفظاعة في جريمة بدافع الكراهية
    Tja, es ist ein Vergnügen, den Mann kennen zu lernen, der mich drei meiner besten Leute kostete. Open Subtitles على أية حال، انة من دواعي السرور لمقابلة الرجل الذي كلفني ثلاثة من موظفيني الأفاضل
    Was bedeutet, dass drei meiner Ex-Freundinnen jetzt lesbisch sind. - Das ist ein Rekord. Open Subtitles في الحقيقة ثلاثة من صديقاتي السابقات الآن شاذات
    Später hab ich drei seiner Leute hopsgenommen. Open Subtitles بعد عام، انتقلت إلى الشؤون الداخليّة، واعتقلت ثلاثة من رجاله.
    Drei unserer besten Leute starben bei dem Versuch,... ..die Erde durch Ihr Stargate zu erreichen. Open Subtitles - ثلاثة من أفضل الرجال لدينا ماتوا وهم يحاولون الوصول للأرض -من خلال ستارجيت
    - Als Gegenleistung für Auskünfte werde ich die Entlassung von drei Widerständlern veranlassen. Open Subtitles بالتبادل مع معلوماتك فاٍننى سأرتب لاٍطلاق سراح ثلاثة من سجناء المقاومة الفرنسية
    Ich meine, ich habe mindestens drei deiner anderen Klienten in diesem Raum gesehen. Open Subtitles أقصد, لقد رأيت على الأقل ثلاثة من عملائك الأخرين في هذه الغرفة بالذات
    Wir sind Drei der glücklichst verheirateten Frauen aller Zeiten,.. Open Subtitles نحن ثلاثة من أسعد النساء المتزوجات على الإطلاق إلا حين يخرج كلّ منهم سيجاره
    Nicht, wenn drei ihrer Kopien als Originale verkauft wurden. Open Subtitles ليس حينما ثلاثة من اللوحات التي قلدتها تُباع كأنها الأصلية
    Zusammen mit drei Freunden, alle von uns Computerfreaks, haben wir uns gefragt: Wäre es nicht interessant, wenn die Patienten ihren Weg zur Genesung erspielen könnten? TED لذا وبصحبة ثلاثة من أصدقائي، جميعنا مهووسو برمجيات، سألنا أنفسنا، ألن يكون ممتعًا لو يستطيع المرضى اللعب حتى التعافي؟
    Ich habe ihn in drei seiner Filme gesehen, und ... und ... und er ist toll, er ist genial in ihnen. Open Subtitles .لقد شاهدتُ ثلاثة من أفلامك .وكنت رائع للغاية فيهم .بحق كنت رائعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more