"ثمان سنوات" - Translation from Arabic to German

    • Acht Jahre
        
    • acht Jahren
        
    • achtjährigen
        
    Acht Jahre da draußen, ich komme zurück, und werde außerhalb des Supermarktes überfallen. Open Subtitles قضيتُ ثمان سنوات فى الأسر، وعدتُ إلى هنا ليتم سرقتى خارج المتجر.
    Ich habe nicht Ihre Kräfte, aber Acht Jahre im Sondereinsatz und die gesamte Polizei im Rücken. Open Subtitles قد لا أملك قدراتك لكني قضيت ثمان سنوات بالعمليات الخاصة ولدي فريق شرطة كامل يدعمني
    Ich fange an als ich Acht Jahre alt war. TED سأبدأ حديثي منذ أن كان عمري ثمان سنوات.
    Du willst in acht Jahren nicht das Gefühl haben, dass du niemals aufrichtig warst in Bezug auf das, was du willst. Open Subtitles لا تريدين أن تجدي نفسكِ مضى من عمركِ ثمان سنوات لم يسبق لكِ أن صدقتي بشأن مالذي ترغبين به
    Vor acht Jahren sagte ich als Zeuge gegen einen Mann aus, der ins Gefängnis kam. Open Subtitles منذ ثمان سنوات مضت شهدت ضد رجل وتم إيداعه السجن
    Ich habe Acht Jahre damit verbracht einen der erfolgreichsten Verlage der Welt zu leiten. TED قضيت ثمان سنوات أدير أحد اكبر اعمال النشر الناجحة في العالم
    Ich habe mich Acht Jahre nach einer Puppe mit so einer Stimme gesehnt. Open Subtitles لمدة ثمان سنوات كنت أحلم بأمرأة لها صوت كهذا
    Du bekommst Acht Jahre... und wirst unehrenhaft entlassen, weil du $40 stibitzt hast? Open Subtitles أنك أخذت عقوبة ثمان سنوات وعقوبة الفصل لسرقة 40 دولار.
    Acht Jahre Haft, da können wir dem Jungen doch ein Bier kaufen. Open Subtitles جميل وهاديء. ثمان سنوات في السجن بإمكاننا شراء مشروب للفتى.
    Sie hat die letzten Acht Jahre bei uns gelebt. Bis vor einer Woche. Open Subtitles تعيش معنا منذ ثمان سنوات على الأقل حتى الإسبوع الماضي
    Acht Jahre Bernard-School und er hat nichts weiter als chin-chin gelernt. Open Subtitles -تشن تشن" "! ثمان سنوات في "بيلتز" وهذا ما تعلمته؟
    Das stimmt. Ich muss noch Acht Jahre absitzen, bis zu meiner Bewährung. Open Subtitles هذا صحيح، تبقَّت لدي ثمان سنوات حتى إطلاق سراحي المشروط
    Acht Jahre Ausbildung, um Löcher aufdem Mars zu bohren. Open Subtitles ثمان سنوات من التدريب المستمر لأصبح رائد فضاء مريخي
    Wenn die Anklage durchgeht, kriege ich Acht Jahre. Open Subtitles إذا التصقت بي هذه التهمة سيسجنونني ثمان سنوات
    Also wie auch immer, wir waren Acht Jahre alt... und Sheldon baute meinen Kinderbackofen in irgendeine Art leistungsstarken Hochofen um. Open Subtitles على كل حال , كنا بعمر ثمان سنوات و قام شيلدن بتحويل فرني الصغير لما يشبه المحرقة عالية الطاقة
    Nach acht Jahren literarischer Bemühungen hatte ich nichts vorzuweisen als drei unveröffentlichte Romane und einen haushohen Stapel Absagen. Open Subtitles و بعد ثمان سنوات كل ما استطعت انجازه من جهدي في مجال الأدب هو ثلاث روايات لم تنشر و حزمة كبيرة من إيصالات الرفض
    Ich habe mich vor acht Jahren wegen meiner Frau an Sie gewandt. Open Subtitles إتّصلت بك حول زوجتي قبل حوالي ثمان سنوات
    Vor acht Jahren habe ich Ihre Tackerpistole ausgeliehen. Open Subtitles منذ ثمان سنوات مضت إستعرت منك مسدس الكبس
    Denk an die Zeit vor acht Jahren, als wir hier an dieser Stelle standen und uns gegenseitig unsere Liebe schworen. Open Subtitles ارجع بالزمن ثمان سنوات عندما وقفنا في هذا المكان بالذات وتعهدنا بحب بعضنا
    Kriegsheld kehrt nach acht Jahren Gefangenschaft zurück nach Hause zu seiner wunderschönen, liebevollen Frau. Open Subtitles بطل حرب يعود لموطنه بعد ثمان سنوات فى السجن ليجد زوجته الجميلة و المحبة.
    Ich habe es von einer achtjährigen geklaut, die aus einem Touristenbus ausgestiegen ist. Open Subtitles أجل. لقد أخذته من فتاة ذات ثمان سنوات مُترجلةً من حافلة سياحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more