"جاء بك" - Translation from Arabic to German

    • führt dich
        
    • machst du hier
        
    • bringt Sie
        
    • bist du hier
        
    • tust du
        
    • bringt dich
        
    • machst du denn hier
        
    • hat dich
        
    • willst du
        
    Was führt dich an diesem schönen Tag zum O.A.S.? Open Subtitles حسنا توقف اذا ما الذى جاء بك الى تيار استراليا الشرقى
    Was führt dich an diesem wunderschönen Morgen hier herunter? Open Subtitles إذاً، ما الذي جاء بك إلى هنا في هذا الصباح الجميل؟
    Was machst du hier? Außer den besten Moment meines Lebens zu ruinieren? Open Subtitles ماذا جاء بك عدا تدمير أعظم لحظة في حياتي؟
    Erzähl mal! Was machst du hier? Open Subtitles ما الذي جاء بك هنا ؟
    Mastani, was bringt Sie hier zu dieser Stunde? Open Subtitles ما الذى جاء بك الى هنا فى هذه الساعة, يا ماستانى؟
    He, Weißer. Weshalb bist du hier? . Open Subtitles يا رجل لماذا جاء بك الى هنا
    Was tust du hier? Open Subtitles ماذا جاء بك هنا؟
    Was bringt dich auf diese Seite der Stadt? Open Subtitles -رائع . -ما الذي جاء بك إلى هذا القسم من المدينة؟
    Claire. Was machst du denn hier? Open Subtitles كلير، مالذي جاء بك على طول المسافة هنا ؟
    Was führt dich in die Kolonien? Open Subtitles ما الذي جاء بك الى المستعمرات ؟
    - Und was führt dich hierher? Open Subtitles ماذا تفعل؟ ما الذى جاء بك إلى هنا؟
    Was führt dich hierher, Arch? Open Subtitles اهلا ارتش مالذي جاء بك إلى هنا؟
    Was machst du hier? Open Subtitles ماذا جاء بك إلى هنا؟
    Phaesmatos extandas lomiano. - Was zum Teufel machst du hier? Open Subtitles -ماذا جاء بك هنا بحقّ السّماء؟
    - Was machst du hier, verdammt? Open Subtitles ماذا جاء بك بحق السماء؟
    Was bringt Sie zur Branja, kleiner Mann? Open Subtitles ماذا جاء بك لحوض الاستحمام أيها الرجل الضئيل ؟
    Was bringt Sie in diese unwirtlichen Gewässer? Open Subtitles نعم ماذا جاء بك إلى هذه المياه القاسية؟
    Was bringt Sie hierher? Open Subtitles أخبرني، ما الذي جاء بك هذه الأيام؟
    Warum bist du hier, Schätzchen? Open Subtitles ما الذي جاء بك لهنا يا عزيزي؟
    Wieso bist du hier? In dieser Einrichtung? Open Subtitles ماذا جاء بك هنا؟
    - Was tust du hier? Open Subtitles -ماذا جاء بك هنا؟
    Was bringt dich aus deinem Innenstadtbüro? Open Subtitles ماذا جاء بك من مكتبك في وسط المدينة؟
    Die Welt ist klein. Was machst du denn hier? Open Subtitles إنه عالم صغير بحق ماذا جاء بك هنا؟
    Jede Entscheidung in deinem Leben hat dich zu mir geführt. Open Subtitles نحن نعرف أن كل خيار قمتى به فى حياتك جاء بك ِ إلى هنا
    Was willst du dann? Open Subtitles ما الذي جاء بك إلى هنا إذاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more