Für diesen selbstlosen Akt der Hingabe an die Wissenschaft erhielt Dr. Unger einen Ig-Nobelpreis, eine Parodie des Nobelpreises, der verrückte, aber seltsam faszinierende wissenschaftliche Leistungen würdigt. | TED | وبسبب هذا الفعل الإيثاري وتفانٍ للعلم استلم الدكتور أنجر جائزة نوبل للحماقة محاكاة لجائزة نوبل والتي تعترف بالإنجازات العلمية الحمقاء والغريبة الرائعة |
Ich erhielt einen Anruf von einem Marc Abrahams, der sagte: "Sie haben einen Preis mit dem Entenartikel gewonnen: den Ig-Nobelpreis." | TED | تلقّيت مكالمة هاتفيّة من شخص يدعى مارك أبراهامز، وقال لي:"لقد ربحت جائزة عن مقال البطّ الذي كتبته: جائزة نوبل للحماقة." |
Und der Ig-Nobelpreis – (Lachen) (Beifall) – der Ig-Nobelpreis belohnt Forschung, die Menschen erst zum Lachen, dann zum Nachdenken bringt, und dessen Ziel es ist, mehr Leute für Wissenschaft zu interessieren. | TED | وجائزة نوبل للحماقة -- (ضحك) (تصفيق) -- جائزة نوبل للحماقة تعطى للبحوث التي تجعل النّاس يضحكون، ثمّ تجعلهم يفكّرون، بهدف جعل أكثر عدد من النّاس مهتمّة بالعلوم. |