"جارنا" - Translation from Arabic to German

    • unser Nachbar
        
    • Nachbarn
        
    • nebenan
        
    • unseren Nächsten
        
    unser Nachbar, Ned Flanders, schaut unerwartet rein. - Das stimmt! Open Subtitles جارنا نيد فلاندرز يأتي بجانب الشباك فجأة
    Und unser Nachbar fand sie, nackt im Hinterhof, dabei Grillen zu essen. Open Subtitles ووجدهم جارنا عراه بالحديقة الخلفية يأكلون الصراصير
    unser Nachbar, Sir James... mochte unsere Geschichten so sehr, dass er sie in ein Buch schrieb. Open Subtitles وهل تعلم سيد بارى-- حسنا سير جميس جارنا لقد احب قصصنا وكتبهم فى كتاب
    Wir kochen zusammen, wir trinken zusammen, wir beobachten den schrägen Nachbarn zusammen. Open Subtitles نحن نطبخ معاً، ونحتسي الشراب معاً، ونتجسس على جارنا المريب معاً.
    "Wer schläft, verliert, und darum mach ich's jetzt mit dem Nachbarn." Open Subtitles أنت تغفو، فتخسر، وأنا الآن عارية مع جارنا
    Der Typ nebenan hat wegen dem Krach an die Wand gehämmert. Open Subtitles جارنا في الغرفة الأخرى ظل يضرب الحائط لقد كنا صاخبين
    Lieben wir unseren Nächsten, wenn es in Mode ist? Open Subtitles هل نحن نحب جارنا عندما يكون أمراً مألوفاً؟
    unser Nachbar im Norden hat sich plötzlich... in einen Ort verwandelt, von wo wie der Nordwind... der Terror kommt. Open Subtitles كندا .... جارنا الشمالي فجأة تحول فجأة ... إلى ذلك المكان حيث
    Und dann, am Weihnachtstag, starb unser Nachbar, Walter, das Pferd. Open Subtitles وبعد ذلك، في عشية عيد الميلاد "مـات حصــان جارنا "والتر
    Ich sagen Ihnen, unser Nachbar ist ein Pädophiler, und ich erwarte, das Sie etwas unternehmen. Open Subtitles ...انا اقول لك ، إن جارنا شاذ جنسياً و اتوقع منك ان تفعل شئً حيال هذا
    Moment. unser Nachbar war im Urlaub, okay? Open Subtitles مهلاً، إنّ جارنا كان في إجازة، حسنٌ؟
    unser Nachbar, Bill Crest. Open Subtitles - كيف حالك ؟ - .هذا جارنا, بيل كريست
    unser Nachbar war Künstler. Open Subtitles . تعرّفت على جارنا
    - Das ist unser Nachbar Laurie. Open Subtitles هذا هو جارنا لوري , الرهينه
    Könnten Sie nicht den Nachbarn fragen, ob er welche übrig hat? Open Subtitles هلا ذهبت إلى منزل جارنا وطلبت منه بعض الحليب؟
    Sie will nicht in ihrem Kleid sitzen und es Falten rein machen,... deshalb lege ich sie hinten in den Van von unserem Nachbarn! Open Subtitles إنها لاتريد أن تجلس على فستانها وتجعّده لذا سأجعلها ترقد في مؤخرة شاحنة جارنا
    Oh, und hast du unseren Nachbarn gefragt, ob er unsere Mülltonne geklaut hat? Open Subtitles هل كلمت جارنا بشأن سلة القمامة خاصتنا؟ هل أخذها أم لا
    Das ist der Müll vom Nachbarn, um Ihre Theorie über Chaos und dem Open Subtitles استعرت سلة جارنا لتجربة نظريتك بخصوص الفوضى المادية
    Das ist unser Viertel, wir kennen uns aus und finden jeden, lange vor diesen Wichsern da nebenan. Open Subtitles هذا جارنا نحن نرى كل شخص اسرع من هؤلاء الحمقى
    Dieser Farmjunge von nebenan wurde zum hiesigen Footballhelden. Größer kommt man hier nicht raus. Open Subtitles جارنا المزارع الذي أصبح بطلاً رياضياً، هذا مميز جداً
    Hast du den Mann von nebenan schon gesehen? Open Subtitles هل رائيتي جارنا الجديد
    Lieben wir unseren Nächsten, wenn es dienlich ist? Open Subtitles هل نحب جارنا عندما يكون الأمر مريحا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more