"جالسًا" - Translation from Arabic to German

    • saß
        
    • sitzen
        
    • gesessen
        
    Ich saß auf dem Rücksitz meines gebrauchten Mini-Vans auf einem Campus-Parkplatz, als ich beschloss, Selbstmord zu begehen. TED كنت جالسًا في الجزء الخلفي من سيارتيّ الميني فان المستعملة في موقف لسيارات الحرم الجامعي، عندما قررت أنيّ سوف أنتحر.
    Als ich hier saß, dachte ich kurz daran, dich zu küssen, obwohl du sehr jung bist und weiß Gott keine Schönheit. Open Subtitles بينما كنتُ جالسًا هناك أرقبكِ، فكّرتُ في اختلاس قبلة وإن كنتِ صغيرة جدًّا ومريضة وقبيحة أيضًا
    "als ich vor dem Fernseher saß,... mit meinen Füßen auf dem Tisch. Open Subtitles عندما كنت جالسًا قبالة التلفاز وقدماي على طاولة القهوة.
    Und der nächste von euch, der aufsteht und Faxen macht, wird demnächst für den Rest seines Lebens im sitzen pissen. Open Subtitles ،وإن نهض أحدكم من مكانه فسأتأكد من كونه يتبول جالسًا طوال حياته
    Die, die noch sitzen, haben die Sicherheitsfreigabe erhalten. Open Subtitles بالنسبة لمن تبقى منكم جالسًا قد مُنح تصريح آمني
    Als ich dich zum ersten Mal in der Kapelle sah, hast du in der ersten Reihe gesessen und deinen Blick nie abgewandt. Open Subtitles لا زلت أذكر أول ما رأيتك هنا في هذا المعبد. كنت جالسًا هنا في الصف الأمامي، ولم تحول نظرك برهة.
    Als ich ganz tief auf dem Trip war,... am weitesten entfernt,... saß ich in meiner Badewanne und sah mich selbst... bei der 1919 World Series. Open Subtitles عندما كنت في أعمق جزء من الرحلة، الأعمق كليًّا، كنت جالسًا في حوض الاستحمام ورأيت نفسي
    Der Glatzkopf saß auf der Parkbank, tippte auf seinem Notebook... Open Subtitles الأصلع كان جالسًا على المقعد كاتبًا في دفتره.
    Er saß beim Abendessen mit seinen Freunden. Warum wurde er getötet? Open Subtitles كان جالسًا يتناول العشاء مع أصدقائه، كيف يُقتَل؟
    "Als ich da so saß und mich wärmte in der Herrlichkeit und Erhabenheit der Gnade, Open Subtitles "وبينما كان جالسًا يتنعم بالمجد وسمو الرحمة،
    Ich saß auf meinem Platz, hörte dem Präsidenten zu, und dann war alles schwarz. Open Subtitles كنتُ جالسًا في مقعدي أشاهد خطاب الرئيس وبعد ذلك...
    - Und der saß auf der Couch? Open Subtitles -حسنٌ، وكان جالسًا على الأريكة؟
    "Religiöse Motive schließen wir aus." "Lars-Ove Abrahamsson saß in einem leeren Außenpool in einem Liegestuhl, umgeben von Strandspielzeug." Open Subtitles (لارس أوف أبراهامسون) كان جالسًا على كرسي في بركة سباحة مفرغة
    Ich habe Sie nur hier drüben sitzen sehen, dachte mir, ich komm mal rüber und sag Hallo. Open Subtitles رأيتُك جالسًا هُنا، فكرّت أن ألقي عليَك التحيّة.
    Wenn Ihnen das Sorgen bereiten würde, würden Sie hier erst gar nicht sitzen. Open Subtitles لو كُنتَ قلق لهذهِ الدرجة، لمْ تكن جالسًا معنا بالمقامِ الأول.
    Weißt du, würde dein Vater noch leben, und dich hier mit mir sitzen sehen, würde er mich wahrscheinlich ins Gebet nehmen. Open Subtitles أتعلم... لو كان أبوك حيًّا... ورآك جالسًا معي هنا...
    Ich meine, bleiben Sie sitzen. Open Subtitles أعني أبقى جالسًا
    Ich hab dich dort mit Christy sitzen sehen und ich wusste, du kannst es schaffen. Open Subtitles (رأيتك جالسًا هناك مع (كريستي وعلمت أنك قادرًا على عملها
    - Ich werde im Park sitzen? Open Subtitles هل سأكون جالسًا في الحديقَة؟
    Ich hab letzte Woche noch neben euch im Büro gesessen. Open Subtitles تعلم، كنت جالسًا في المكتب الملاصق لك الأسبوع المنصرم،
    Ich habe seit zwei Stunden in meinem Büro gesessen und auf sie gewartet. Open Subtitles لقد كُنتُ جالسًا بمكتبي .لمدةِ ساعتين أنتظرهم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more