"جامحة" - Translation from Arabic to German

    • wild
        
    • Wilde
        
    Nur um euch zu zeigen, wie wild diese Party ist... Open Subtitles انظروا، لنريكم فقط كم أن هذه الحفلة جامحة
    Natürlich sieht das alles ganz wild aus, von außen betrachtet. Open Subtitles نعم بالفعل.كل الامور تبدو جامحة من منظورها الخارجي
    Ja, Aditi ist durchgeknallt und wild! Open Subtitles لكن على قدر ما هي جامحة ومجنونة فإن آديتي يمكنها
    Sie war so wild und ich Miss Perfekt. Open Subtitles هل تعرفين ذلك؟ لقد كانت مُجرد إمرأة جامحة أما أنا ،بالطبع، كنتُ آنسة مثالية.
    Wir könnten eine Wilde Idee haben, fürchten uns jedoch davor, sie zu teilen. TED فقد يكون لدينا فكرة جامحة لكننا نخاف من أن نشاركها مع أي شخص آخر.
    - Nun, sie waren so nah, so wild, und einer von ihnen hat seinen Kopf rausgestreckt und mich angesehen, als ob er etwas sagen wollte. Open Subtitles والآن كانوا قريبون جدا، جامحة بحق، وواحد منها رفع رأسه ونظر لي كما لو كان يمكن أن يقول شيئا
    Sie ist wild. Lasst Euch nicht von der Größe täuschen. Open Subtitles إنّها جامحة لعلمك، لا تسمح لحجمها أن يخدعك.
    Feuer kann gefährlich und wild sein. Open Subtitles النار يمكن أن تكون خطرة و جامحة
    Also, schau, seit der Scheidung ist Mom ein bisschen wild gewesen. Open Subtitles اسمعي , مٌنذٌ الطلاق وأمي جامحة قليلاً
    Sie war wild und... nahm Drogen. Open Subtitles للسطح للنظر إلى النجوم ...لقد كانت جامحة و
    Ich treibe es wild, Officer. Open Subtitles يمكنني أن أغدو جامحة أيها الشرطي
    Es ist eine wild Fahrt, wie ein Schiff auf hoher See. Open Subtitles ‫لكنه رحلة جامحة ‫كرحلة سفينة في البحر
    Ich war unbekümmert, wild, und ich tat es, verdammt noch mal!" Open Subtitles "كنت غير مبالية و جامحة و قد فعلتها"
    Bei den beiden ging's wild zu. Open Subtitles لقد كان لهما أوقات جامحة
    Ja, ja, statt"wild" haben Sie "mild" gesagt. Open Subtitles أجل، أجل، فبدلا من قول "جامحة"، قلتِ "معتدلة"، هذا...
    Sie ist irgendwie... wild. Open Subtitles إنها جامحة بعض الشيء
    Sie ist echt wild. Open Subtitles يا إلهي , انها أمرأة جامحة.
    - Es war "wild Things" - zwei. Open Subtitles لقد كانت أمور جامحة..
    Du hast gehofft ich hätte eine Wilde These, etwas Scharfsinniges, in mir das uns zu einem Durchbruch führen würde. Open Subtitles لقد كنتِ على أمل أنّ لديّ نظريّة جامحة نوع كالنظرة الثاقبة من شأنها أن تؤدي بنا إلى تقدّم مفاجئ
    Er lächelte nur und sagte: Ich war eine echt Wilde Frau, und er würde mich bei der Arbeit sehen. Open Subtitles ابتسم وقال أنني كنتُ امرأة جامحة وأنه سيراني في العمل
    Weil du gerade dabei bist, eine Wilde Nacht... mit einer alleinstehenden, unabhängigen, unbelasteten Frau zu verbringen. Open Subtitles لأنك بصدد قضاء ليلة جامحة مع امرأة وحيدة غير مرتبطة إطلاقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more