"جاهداً" - Translation from Arabic to German

    • hart
        
    • so sehr
        
    • Mühe
        
    Sie haben so hart an dem Projekt gearbeitet und ich wollte mich bedanken. Open Subtitles أعلم أنك تعمل جاهداً على هذا المشروع، وأردت أن أمر بك وأشكرك،
    Er denkt zu diesem Zeitpunkt weder an seine Familie noch an sonst jemanden, und er arbeitet ziemlich hart. TED فهو لا يفكر في هذه النقطة الآن بعائلته أو أطفاله وهو يحاول جاهداً
    Du hast hart für das Experiment gearbeitet, es darf nicht scheitern. Open Subtitles أنت عملت جاهداً على هذه التجربة ولا تريد أن تراها تفشل
    Vielleicht solltet Ihr einfach sagen, was Ihr so sehr versucht, nicht zu sagen. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تقول ببساطة ما تحاول جاهداً أن لا تقوله
    Ich geb mir mehr Mühe als andere, und Sie loben mich nie. Open Subtitles أحاول جاهداً أكثر من أي شخصٍ هنا وأنت لا تعتبر لي أي اعتبار.
    Du hast hart gearbeitet für Dr. Vornoffs Experiment. Open Subtitles أنت عملت جاهداً في مساعدة الدكتور فورنوف على هذه التجربة
    Du musst hart arbeiten und durchhalten Und gehst nicht ohne Abschluss fort Open Subtitles عليك أن تعمل جاهداً وتتعب حتى تصل إلى يوم التخرج
    Was wollen Sie, er hat hart gearbeitet. Open Subtitles يا صديقي، لقد عمل جاهداً لأجل هذا المنصب
    Ich weiß, du hast dich hart eingesetzt, dass ich veröffentlicht werde und freikomme. Open Subtitles أعرفُ أنكَ عمِلتَ جاهداً من أجلِ نَشرِ أعمالي، و تَحريري
    Er musste hart arbeiten um durchzuhalten. Open Subtitles كان عليه العمل جاهداً لجني القليل من المال
    Du arbeitest so hart. Open Subtitles حسناً أنتَ تستحقها فقد عملتَ جاهداً لذلك
    Hey, ich habe den ganzen Tag hart gearbeitet, um für deine Bildung zu bezahlen. Open Subtitles أنا أعمل جاهداً طوال اليوم لأدفع تكاليف تعليمكِ
    Mein Dad hat wirklich hart gearbeitet, damit ich und mein Bruder die Dinge bekamen, die er nicht hatte. Open Subtitles عمل والدي جاهداً ليؤمّن لي ولأخي ما حُرم منه
    - du willst, dass ich deine Hausaufgaben mache, du sagst mir ich versuche zu hart dein Freund zu sein, also musst du gehen. Open Subtitles ومن تمَ تريدُ مني أن أقومِ بحلِ واجباتكَ المدرسية، ومن ثمَ تخبرني، بأني أحاولُ جاهداً لكي أصادقكَ، لذلكَ يجبُ عليكَ الذهاب.
    Zwei wertlose Loser, die an einem Auto rummachen, für das jemand wahrscheinlich sehr hart gearbeitet hat. Open Subtitles منحطّان يعبثان بسيارة تعب صاحبها جاهداً في اقتنائها.
    Ich habe zu hart daran gearbeitet, damit du, ein halbblütiges Flittchen mit einem Madgalena-Komplex, alles ruinierst. Open Subtitles عملت جاهداً لأترك حثالة مثلك تفسد كل شيء
    Die Moschee, diese Gemeinde, für deren Aufbau Sie so hart gearbeitet haben... das alles wird damit in Verbindung gebracht werden. Open Subtitles المسجد، هذا المجتمع الذى تعمل جاهداً لبناءه، سيحترق كل هذا.
    Weißt du warum ich so hart versuche dich sexuell zu befriedigen? Open Subtitles أتعرفين لمَ أحاول جاهداً أن أرضيك جنسياً؟
    Du hast so sehr versucht, einen Hit zu landen, dass das nicht mehr du warst. Open Subtitles كنت تحاول جاهداً تحقيق نجاحاً ليس نابعاً منك
    Sie ist stark... obwohl du so sehr versuchst, es zu verstecken. Open Subtitles أنه تحترق بشكل قوي , بالرغم من أنك تحاول جاهداً ان تخفيها
    so sehr Ihr Euch auch bemüht, Ihr werdet nie einer von ihnen sein. Open Subtitles مهما حاولتَ جاهداً, لن تكون أبدا واحداً منهم.
    Ich gebe mir in letzter Zeit größte Mühe, ein guter Mensch zu sein. Open Subtitles يافتيات ، لقد حاولت جاهداً أن أكون طيباً في الآونة الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more