"جبن" - Translation from Arabic to German

    • Käse
        
    • Feigheit
        
    • Käsekuchen
        
    • Cheese
        
    • Hüttenkäse
        
    • Cheeseburger
        
    • Schimmelkäse
        
    • Käsesandwich
        
    • Camembert
        
    • Jarlsberg
        
    • Käsemesser
        
    Die Menschen sahen, was gesunde Ernährung und Sport bringen. Es gab einen Monat lang keinen Käse. Open Subtitles أعتقدت بأنني قد السكان إلى المسار الصحيح من فوائد مدى الحياة شهر كامل بلا جبن
    Er verkaufte einmal ein Kunstwerk für ein Stück Käse von der Wohlfahrt weil die Person es unbedingt haben wollte. TED ففي مرة باع عملاً مقابل قطعة جبن مما توزعه الحكومة لأن الرجل كان يريده بشدة
    Und auf der Bank gegenüber saß ein Bauer, der hatte einen Käse auf dem Schoß! Open Subtitles و كان هناك فلاح على المقعد المعاكس و كان لديه جبن على رجله
    Aber zurzeit gibt es noch genug Feigheit, Trägheit und Verlogenheit auf der Erde, und das wird ewig so bleiben. Open Subtitles ولكن الآن، هناك ...جبن كافي، كسل وكذب هناك على الأرضِ... .الى الأبد
    Das Geheimnis bei diesem Fast-Food-Essen ist extra Käse. Open Subtitles السر لأخذ الباذنجان هو جبن البارميزان الاضافية
    Nur mal ganz kurz, ich finde es ziemlich merkwürdig... dass für dich das Verputzen großer Mengen Käse... der Höhepunkt des Junggesellenlebens zu sein scheint. Open Subtitles قبل أن نمضي أكثر، أود الاشارة إلى مدى فظاعة أنك تصوّر التهام كتلة جبن على أنه جنة عزّاب.
    Piroggen, Käse und Kartoffeln. Open Subtitles وهو بيروجز: أي جبن و بطاطس لقد نفدت مني الكريمة
    Von 'ner verkohIten SpuIe, Käse auf der Linse, wer weiß? Open Subtitles ملف معطوب كريه الرائحة، جبن على العدسة، من يدري؟
    Vielleicht auch Käse und 'nen Kocher? Wir können ja ein Essen veranstalten, mit den Brüdern. Open Subtitles ألا تريدني أن أجيب لك صحن جبن مع صلصة حارة؟
    Champagner und Kaviar, extrabreite Sitze und weder Kochschinken noch Käse. Open Subtitles شامبانيا و كافيار و مقاعد كبيرة راقية و ليس هناك بالونى او جبن
    Nach Eiern, Käse und Speck steigt ihr Cholesterin, nach Orangensaft Ihre Glukose. Open Subtitles فلو أكلت أي شحوم أو بيض أو جبن قبل التحليل ستزداد نسبة الكوليسترول في الدم ولو شربت عصير برتقال ستزيد نسبة الجلوكوز
    Und hier sitzt Senator Finistirre, dessen Bundesstaat die Arterien der Nation mit Käse aus Vermont verstopft. Open Subtitles ويجيء هنا السيناتور فينيستر، الذي في حالته الرفيعة، آسف لقول ذلك عرقلة شرايين الأمة بجبن جبن تشادر فيرمونت.
    - Käse, Schinken und Salat jeweils doppelt, bitte. Open Subtitles جبن مزدوج, لحم مزدوج سلطه مزدوجه, من فضلك
    Keine Soße, Kein Belag, nur reiner Käse. Open Subtitles لا صلصةَ، لا طَبَقة، لا شيء سوى جبن صافي.
    Ja, fünf verschiedene Sorten von Käse, inklusive Rahmkäse, den Menschenkäse. Open Subtitles نعم، خمس أنواع مختلفة من الجبن بالإضافة إلى كريمة الجبن و جبن الناس
    Nicht Käse, nicht Bacon, wenig Fleisch, viel Brot. Open Subtitles بلا جبن ، بلا لحم مقدد، قليل اللحم ، و كثير من الخبز،
    Ich wusste nicht, ob es ein Zeichen von Stärke oder Feigheit war. Open Subtitles لا أدري إن كان تصرف قوة أم جبن
    - Also ist Käsekuchen tabu für ihn. Open Subtitles - الآن هو لا يَأْكلُ كعكةَ جبن.
    - "Head Cheese Sandwich". - 15 oder 30cm? Open Subtitles ــ شطيرة جبن ــ 6إنشات أو قدم؟
    Ägypter aßen gern Hüttenkäse aus Ziegenmilch, dessen Molke sie durch Schilfmatten abgossen. TED أحبّ المصريون جبن القريش المصنوع من حليب الماعز، وقد صفّوا المصل بواسطة حصير القصب.
    Mittags vier Hamburger, vier doppelte Cheeseburger, und acht Portionen Pommes. Open Subtitles وبلغداء يتناول 4 همبرغر بالأظافة الى 4 شرائح جبن و8 من رقائق الخبز
    Chefsalat ohne Schimmelkäse. Open Subtitles سأتناول سلطة تقليدية, بدون جبن.
    Richtig. Nach Aussage von Wissenschaftlern ist ein Käsesandwich die Lösung all Ihrer schwierigen Entscheidungen. TED نعم هذا صحيح، بالنسبة للعلماء، شطيرة جبن هي الحل لكافة قرارتنا الصعبة
    Es ist Camembert. Open Subtitles إنه جبن الكممبير *أحد أنواع الجبن فرنسي*
    Ein halbes Pfund Virginia-Schinken und ein halbes Pfund Jarlsberg. Open Subtitles 250جم من لحم فيرجينا و 250جم من جبن جلسبرج
    - Habt Ihr ein Käsemesser? Open Subtitles أمعكَ سكّينة جبن ؟ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more