Mein Vater sagt, sie waren Feiglinge. Sie müssen mit ihrem Leben bezahlen. | Open Subtitles | أبي أخبرني أنهم جبناء, و يجب أن يدفعوا ثمن هذا بأرواحهم |
Das lehrte uns, kluge Feiglinge zu sein, Ärger zu vermeiden. | TED | وهذا يعني أن الناس تعلموا بأن يكونوا جبناء أذكياء بدلاً من المشاكل |
Und was haben wir dagegen getan? Wir sind vielleicht Feiglinge, aber wir sind kluge Feiglinge. | TED | ماذا فعلنا؟ نحن جبناء, لكننا جبناء اذكياء. |
So macht Bewusstsein feige aus uns allen, der angebornen Farbe der Entschließung wird des Gedankens Blässe angekränkelt und Unternehmen, hochgezielt und wertvoll, durch diese Rücksicht aus der Bahn gelenkt, verlieren so | Open Subtitles | هــذه الفكرة تحولنـا جميعــا إلى جبناء وتجعــل وجهنــا المحمــر |
- Ihr Whipples seid Weicheier! | Open Subtitles | عائلة "الويبل" عبارة عن مجموعة جبناء تباً لك |
Lhr Feiglinge! Wir halten die Stellung für Clyde. Kommt raus, ihr Feiglinge! | Open Subtitles | انتم ايها الجبناء , كلكم جميعا نحن فى انتظار كلايد , هلموا الى الخارج , يا جبناء |
Keine Helden, keine Feiglinge, keine Truppen, keine Generäle. | Open Subtitles | بدون أبطال , بدون جبناء , بدون قوات بدون جنرالات |
Dass wir alle Feiglinge sind, die die Tapferkeit, das Geschlecht, das Bewusstsein, die Schönheit, die Suche nach Liebe verteidigen müssen. | Open Subtitles | و بأننا جبناء يجب أن ندافع عن الشجاعة و الجنس و الوعي و الجمال الجسدي و السعي وراء الحب |
Wenn ihr Euch jetzt nicht mit uns erhebt, seid ihr Feiglinge. | Open Subtitles | إذا لم تقفوا معنا الأن, سأقول إنكم جبناء. |
Sie sind keine Feiglinge, sie sind tapfer angesichts der Gefahren. | Open Subtitles | هم لن يكونوا جبناء هم سيكونون شجعان تجاه الخطر |
Feiglinge! Heute Abend hatte ihr Konzert Leistung sein konnen! | Open Subtitles | جبناء, الليله كان من الممكن ان تكوني قائده الفرقه |
Und das nur, weil Feiglinge wie Sie kein Rückgrat haben und machen was nötig ist. | Open Subtitles | و هذا لأنك جبناء أمثالكم لا يتجرأون و يقومون بم عليهم |
NOAH: Sie sind Aasfresser! Feiglinge! | Open Subtitles | إنهم جبناء, يعيشون على القمامة يصطادوا الضعفاء |
Man muss den Mut zu leben haben. Die sind Feiglinge. | Open Subtitles | المرأ يجب أن يكون شجاعاً لـ يعيش انهم جبناء |
Diese Leute sollen wissen, dass unter ihnen Feiglinge sitzen. | Open Subtitles | يجب أن يدرك هؤلاء الناس بأن هناك جبناء بينهم |
Ich wünschte, wir hätten nicht mit ihm geredet. Sie werden uns auch für Feiglinge halten. | Open Subtitles | لقد رأونا ونحن نتحدث معه سيظنون الآن إننا جبناء مثله |
Die halten uns jetzt für feige. Sie glauben, wir bluffen nur. | Open Subtitles | والان يظنون اننا جبناء لعدم تنفيذ تهديدنا |
Menschen sind keine Bedrohung. Sie sind dumm, faul und feige. | Open Subtitles | لا يمثّل البشر تهديداً لنا فهم جبناء فاسدون أغبياء. |
Es ist ein Kunststück, die meisten sind feige und folgen der Herde. | Open Subtitles | هذا لا يعنى العمل البطولى حيث أن معظم الرجال جبناء و يتحركون مع الجبناء, |
Was für ein verdammtes Weichei. Warum sind alte Leute solche Weicheier? | Open Subtitles | يا لك من جبان لماذا كل الكبار جبناء |
Er wurde von seinen Männern verraten, abgestochen von Feiglingen! | Open Subtitles | ،ثم تعرض للخيانة من طرف رجاله مقتولا من قِبل جبناء |
Und auch keine verwichsten Stämme mit feigen Rothäuten. | Open Subtitles | و لا يوجد أيضا قبيله من البغايا و لا هنود حمر جبناء |
Hallo, ihr Muschis. | Open Subtitles | مرحبا يا جبناء! |
Sie erschossen ihn in seinem Haus, diese Hosenscheißer aus Kansas City. | Open Subtitles | لقد قتلوه في منزله جبناء مدينة (كانساس) أولئك |